Exemples d'utilisation de "splints" en anglais avec la traduction "шина"

<>
They went from designing splints for wounded soldiers coming out of World War II and the Korean War, I think, and from this experiment they moved on to chairs. И они пришли от дизайнов шин для раненых солдат во Второй Мировой войне и Корейской Войне, я думаю. И из своих экспериментов они перешли к креслам.
I’ll splint your right leg Я наложу Вам шину на правую ногу
I’ll splint your right arm Я наложу Вам шину на правую руку
He says she has a broken bone and he has to put a splint on it. Он говорит, у неё сломана кость и надо наложить шину.
You'll be out of that splint and running around the island again in no time. Ты и не заметишь, как снимешь эту шину и снова будешь бегать по острову.
We put a splint on my finger so I can jam it into the glove, play today and I'm all yours. Наденем шину на палец, я смогу засунуть руку в перчатку, сыграю сегодня, и я в вашем распоряжении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !