Exemples d'utilisation de "spring drum brake" en anglais

<>
ensure that for each replacement brake lining assembly type or replacement drum brake lining type at least the relevant tests prescribed in paragraph 5.3. and a friction behaviour test as prescribed in Annex 8 to this Regulation are carried out on a statistically controlled and random basis in accordance with a regular quality assurance procedure; обеспечить, чтобы для каждого типа сменной тормозной накладки в сборе или сменной тормозной накладки барабанного тормоза проводились на основе статистического контроля и выборочно- согласно регулярной процедуре гарантии качества,- по крайней мере соответствующие испытания, предписанные в разделе 5.3, а также фрикционное испытание, предписанное в приложении 8 к настоящим Правилам;
of a replacement brake lining assembly or replacement drum brake lining pursuant to Regulation No. 90 сменной тормозной накладки в сборе или сменной тормозной накладки барабанного тормоза на основании Правил № 90.
Replacement brake lining assemblies and replacement drum brake linings shall be tested according to the prescriptions of Annex 6 and shall satisfy the requirements stated in this annex. Сменные тормозные накладки в сборе и сменные тормозные накладки барабанного тормоза испытывают в соответствии с предписаниями приложения 6; они должны отвечать требованиям, изложенным в этом приложении.
Brake lining assemblies and drum brake linings for vehicles of categories M3, N2, N3, O3, and O4 Тормозные накладки в сборе и тормозные накладки барабанного тормоза для транспортных средств категорий M3, N2, N3, O3 и O4
at least 90 per cent of the cold performance of the replacement brake lining assembly or the replacement drum brake lining. составлять не менее 90 % от эффективности сменной тормозной накладки в сборе или сменной тормозной накладки барабанного тормоза в неразогретом состоянии.
the quantity of replacement brake lining assemblies or replacement drum brake linings in the package; количество содержащихся в упаковке сменных тормозных накладок в сборе или сменных тормозных накладок барабанного тормоза;
make and type of replacement brake lining assemblies or replacement drum brake linings; марку и тип сменных тормозных накладок в сборе или сменных тормозных накладок барабанного тормоза;
The same type approval number may cover the use of that brake lining assembly type or drum brake lining type on a number of differing vehicle types. Один и тот же номер официального утверждения типа может охватывать использование данного типа тормозной накладки в сборе на ряде различных типов транспортных средств.
The corresponding stroke of the actuator must not be ≥ 110 per cent of the value achieved with the original brake lining assembly or the original drum brake lining and must not exceed the value sp as defined in Annex 11, Appendix 2, paragraph 2. of Regulation No. 13. Соответствующая длина хода исполнительного механизма не должна быть ? 110 % от значения, полученного на оригинальных тормозных накладках в сборе или оригинальных тормозных накладках барабанного тормоза, и не должна превышать значения sp, определенного в пункте 2 добавления 2 к приложению 11 к Правилам № 13.
a vehicle equipped with replacement brake lining assemblies or replacement drum brake linings shall satisfy the relevant braking prescriptions of Regulation No. 13 including the 09 series of amendments or Regulation No. 78 including the 01 series of amendments; транспортное средство, оборудованное сменными тормозными накладками в сборе или сменными тормозными накладками барабанного тормоза, должно отвечать соответствующим предписаниям в отношении торможения, приведенным в Правилах № 13, включая поправки серии 09, или в Правилах № 78, включая поправки серии 01;
Temperatures must not exceed 500°C for pad assemblies and 250°C for drum brake lining assemblies. Температуры не должны превышать 500°С для колодок в сборе и 250°С для накладок барабанного тормоза в сборе.
Replacement brake lining assemblies or replacement drum brake linings of the type for which approval is requested shall be tested for hardness according to Standard ISO 2039-2: 1987. Сменные тормозные накладки в сборе или сменные тормозные накладки барабанного тормоза того типа, который представляется на официальное утверждение, испытывают на твердость в соответствии со стандартом ISO 2039-2: 1987.
Replacement brake lining assemblies and replacement drum brake linings of the type for which approval is requested shall be tested for compressibility according to Standard either ISO 6310: 1981 or ISO 6310: 2001. Сменные тормозные накладки в сборе и сменные тормозные накладки барабанного тормоза того типа, который представляется на официальное утверждение, испытывают на сжимаемость в соответствии со стандартом либо ISO 6310: 1981, либо ISO 6310: 2001.
Annex 4- Requirements for replacement brake lining assemblies and drum brake linings for vehicles of categories M3, N2 and N3 Приложение 4- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе и тормозным накладкам барабанного тормоза для транспортных средств категорий M3, N2 и N3
Annex 6- Requirements for replacement brake lining assemblies and drum brake linings for vehicles of categories O3 and O4 Приложение 6- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе и тормозным накладкам барабанного тормоза для транспортных средств категорий О3 и О4
Disc with integrated drum- with or without parking brake function диск со встроенным барабаном- с функцией стояночного тормоза или без таковой;
However, the requirements of paragraph 2.3.4. above shall not apply to the auxiliary spring brake release system. Вместе с тем, к вспомогательной системе растормаживания пружинных тормозов не применяются предписания пункта 2.3.4.
This would include specific proposals concerning the use of spring brake systems as a secondary braking system, indication of a failure within the electrical control transmission of vehicle stability systems, and adaptation to the revised ISO 11992 standard (which concerned the transmission of signals between power driven vehicles and their trailers). Предполагается рассмотреть конкретные предложения, касающиеся использования системы пружинных тормозов в качестве вспомогательной тормозной системы, предупреждения о несрабатывании электрического привода управления систем обеспечения устойчивости транспортного средства и согласования с пересмотренным стандартом ИСО 11992 (передача сигналов между механическими транспортными средствами и их прицепами).
The garage said the brake drum valve had definitely been loosened. Сказали, что крепление клапана в тормозном цилиндре было ослаблено.
Now, I met the drummer from My Chemical Romance at a drum circle at Daytona Beach, Spring Break, 1996. Я познакомилась с барабанщиком из My Chemical Romance в кружке барабанщиков в Дайтона Бич, в весенние каникулы 1996.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !