Exemples d'utilisation de "springs" en anglais
Traductions:
tous1259
весна833
весенний207
источник50
пружина42
спрингс32
пружины28
родник12
пружинный11
родниковый8
пружинить2
рессора2
autres traductions32
Synchronized swimming is, uh, the only world that Springs to mind.
Синхронное плавание это, эм, единственный мир, который приходит на ум.
There are some ideas in computer science and in artificial intelligence as to how this might be done, but we still haven't solved a single example of how intelligent behavior springs from the physical interactions in living matter.
В области компьютерных наук и искусственного интеллекта есть кое-какие идеи как это может быть сделано, но мы до сих пор не нашли обьяснение ни одиному примеру того, как разумное поведение возникает из физических взаимодействий в живой материи.
A light bulb may not be the first thing that springs to mind when thinking about revolutionary technology.
Когда думаешь о революционной технологии, то первое, что приходит на ум – это явно не электрическая лампочка.
NEW YORK - A light bulb may not be the first thing that springs to mind when thinking about revolutionary technology.
Когда думаешь о революционной технологии, то первое, что приходит на ум - это явно не электрическая лампочка.
So if you were in Palm Springs .
Так вот, если вы сейчас находитесь в Палм-Спрингз [на конференции активистов TED].
Return to that dark place from which all life springs.
Возвращение в то темное место, откуда появилась вся жизнь.
A clock isn't time, it's just numbers and springs.
Часы - это ещё не время, это просто щелчки да цифры.
You'll be working with her tonight up in Coral Springs.
Ты будешь с ней работать сегодня вечером в "Coral Springs".
The second danger springs from high asset values within the advanced industrial core.
Вторая опасность заключается в высоких ценах активов в развитых промышленных странах.
A parent never discards his off springs, No matter how troublesome they may be.
Родитель никогда не откажется от ребенка, неважно, насколько он непутевый.
As soon as the gold in the casket rings, the rescued soul to heaven springs.
Как только золото зазвенит в шкатулке, спасенная душа вознесётся на небеса.
The latest barrier route will isolate another 62 springs and 134 wells in the “seam zone”.
С реализацией последнего варианта маршрута заградительного сооружения будут изолированы еще 62 ручья и 134 колодца, находящиеся в «зоне стыка».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité