Exemples d'utilisation de "st. petersburg" en anglais
Absent from the St. Petersburg Forum were any announced deals with American oil and gas.
На санкт-петербургском форуме не были подписаны объявленные сделки с американскими нефтегазовыми фирмами.
He now heads the St. Petersburg branch of the Bellona Foundation, an international environmental organization.
Сейчас Никитин возглавляет петербургское отделение международной экологической организации Bellona.
Sightseeing tours in St. Petersburg and its suburbs.
Экскурсии по Санкт-Петербургу и его окрестностям.
At the same time, the St. Petersburg organization has sent its operatives farther and farther afield.
В то же время, санкт-петербургская организация засылает своих агентов все дальше и дальше.
The project is supported by the St. Petersburg grant.
Проект реализован на средства гранта Санкт-Петербурга
Kirill Miller is one of the purely St. Petersburg social and philosophical storytellers and creators of new mythology.
Кирилл Миллер - один из сугубо петербургских социально-философских сказочников, создателей новых мифологий.
The St. Petersburg liberals pursue market economic reforms.
Либералы из Санкт -Петербурга проталкивают рыночные экономические реформы.
All five of their members were Russians from St. Petersburg.
Все пятеро ее членов были хакерами из Санкт-Петербурга.
In the two years since the Missouri arrests, the St. Petersburg organization’s field operatives have become much cagier.
За два года после арестов в Миссури работающие «в поле» санкт-петербургские мошенники стали намного осторожнее и осмотрительнее.
One is a group of FSB (the successor agency to the KGB) men from St. Petersburg, headed by Security Council Secretary Sergei Ivanov.
Одна группа -люди ФСБ (преемственное учреждение КГБ) из Петербурга, возглавляемые Секретарем совета безопасности Сергеем Ивановым.
In downtown St. Petersburg, he actually crashed his car into another car.
В центре Санкт-Петербурга он врезался в другой автомобиль.
The economic realities of the gaming industry seem to guarantee that the St. Petersburg organization will continue to flourish.
Экономические реалии игровой индустрии — это гарантия того, что санкт-петербургская организация будет и дальше процветать.
Musing in this manner, he walked on until he found himself in one of the principal streets of St. Petersburg, in front of a house of antiquated architecture.
Рассуждая таким образом, очутился он в одной из главных улиц Петербурга, перед домом старинной архитектуры.
I've been in St. Petersburg for the christening of a granddaughter.
Я была в Санкт-Петербурге на крестинах внучки.
Asked if she would run for president, Chapman said: "Too bad I’m not from the St. Petersburg team.
На вопрос о том, будет ли она баллотироваться в президенты, Чапман ответила: «Жаль, что я не из петербургской команды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité