Exemples d'utilisation de "starter pistols" en anglais
Some of these seized weapons are modified starter pistols, but they can cause the same effect as in the original form.
Определенную часть этого захваченного оружия составляют модифицированные стартовые пистолеты, однако они могут иметь такое же действие, как и пистолеты в своих первоначальных видах.
He’s spent more than a year dreaming of its creation, and dubbed it “the Liberator” in an homage to the cheap, one-shot pistols designed to be air-dropped by the Allies over France during its Nazi occupation in World War II.
Он больше года мечтал о его создании и даже дал ему имя – Liberator (Освободитель), отдав тем самым дань уважения дешевым, рассчитанным на один выстрел пистолетам того же названия, которые союзники сбрасывали с парашютами в небе над оккупированной Францией во время Второй мировой войны.
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish.
Томаты могут подаваться горячими или холодными, в качестве предварительной закуски или как гарнир.
Design your InMail as a conversation starter.
Сообщение InMail должно служить отправной точкой для дальнейшего общения.
Steyr Tactical Machine Pistols and extra mags.
Тактические автоматические пистолеты марки Steyr и запасные магазины.
Note: The Windows 7 Starter edition does not support this feature.
Примечание. В выпуске Windows 7 Начальная данная функция не поддерживается.
They'll have to converge through the door, roughly a dozen of them, and three pistols at our disposal.
Они вынуждены выломать дверь, их там примерно дюжина и три пистолета в нашем распоряжении.
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, and Windows 8 (The Windows 7 Starter edition does not support this feature.)
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 и Windows 8 (в выпуске Windows 7 Начальная данная функция не поддерживается)
The Sex Pistols only released one studio album, and it was basically a derivative of New York Dolls.
Секс Пистолс выпустили только один студийный альбом который по существу был подражанием Нью-Йорк Доллс.
And there is the disconcerting prospect that new civil nuclear-energy players will insist on building uranium-enrichment or plutonium-reprocessing plants of their own, rightly described as "bomb starter kits."
И есть тревожные перспективы того, что новые игроки гражданской ядерной энергетики будут настаивать на создании заводов по обогащению урана или обработке собственного плутония, который справедливо называют "начальным комплектом для бомбы".
Don't touch them pistols or draw a breath unless you want an arrow through your throat.
Не трогайте свои пушки и даже не дышите, если не хотите получить стрелу прямо в горло.
Only a miniscule fraction of possible sequences has ever occurred, through duplication, multiplication, and modification of a small starter set of genes.
Существуют лишь небольшое количество от общего числа возможных соединений, которые образовались посредством удвоения, мультипликации и модификации небольшого числа изначально существовавших генов.
50 semi-automatic rifles, 200 pistols with shells.
50 полу - автоматических винтовок, 200 пистолетов и пули в комплекте.
I particularly like the remote starter function.
Мне особенно нравится функция удаленного запуска двигателя.
For the last hour he's had an open tab at pistols and petticoats on Christopher Street.
За последний час у него были открыты счета на пистолеты и женское белье на Кристофер-стрит.
Having settled on a half-mile distance, we lined up, and our Spanish starter began the countdown.
Решив погоняться на полумиле, мы встали в ряд, и наш испанский стартёр начал отсчёт.
Looking for one of your spare pistols that you've hidden?
Ищите один из своих припрятанных запасных пистолетов?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité