Exemples d'utilisation de "state prison" en anglais
He's about my age, and he's in San Quentin State Prison.
Он примерно моего возраста, он - заключённый в тюрьме Сен-Квентин.
And Morgan and Kate, go to Chino state prison, find out of Rodney Tanner has a partner.
А Морган и Кейт поедут в тюрьму Чино выяснять, был ли у Родни Таннера сообщник.
So Ely State Prison sent over all the correspondence, video logs, phone records of the Dick and Jane Killer.
Тюрьма Эли переслала нам переписку, видеозаписи, записи телефонных разговоров убийцы "Дика и Джейн".
Damon Horowitz teaches philosophy through the Prison University Project, bringing college-level classes to inmates of San Quentin State Prison.
Дэймoн Хоровиц преподаёт философию в проекте "Университет в тюрьме", который делает университетские курсы доступными для заключённых тюрьмы Сен-Квентин.
And I can't see myself going into a state prison in New Jersey and making such a proposition, but this being Israel, the warden somehow made it happen.
Я себе конечно не представляю, как бы я смог попасть на территорию тюрьмы в Нью-Джерси и сделать подобное заявление, но в Израиле каким-то образом начальник тюрьмы все-таки сделал это возможным.
And he spent the last 10 years of his life in two places only, the slums and the state prison, where he spent the last two years before he ended up sitting on this rock there.
Последние 10 лет своей жизни он провел в 2 местах - в трущобах и в тюрьме, в которой находился последние 2 года - и вот он сидит на этом камне.
Nationwide, black men are sent to state prison on drug charges at 13 times the rate of white men; two out of five blacks sent to prison are convicted of drug offences, compared to one in four whites; black men are incarcerated at 9.5 times the rate of white men.
Во всей стране чернокожие попадают в тюрьмы штатов по обвинениям в преступлениях, связанных с наркотиками, в 13 раз чаще, чем белые; за такие преступления приговариваются к лишению свободы двое из пяти чернокожих и один из четырех белых; чернокожих, лишенных свободы, насчитывается в 9,5 раз больше, чем белых заключенных.
In 2004, a public audience was held in the Ministry of Justice, in which took part officials working to implement sentences in the Brazilian prison system, the Brazilian Bar Association (OAB), members of state prison councils, members of the Public Ministry, public prosecutors and defenders, state Departments of Justice, the Public Security and Prison Administration, judges and lawyers.
В 2004 году министерство юстиции провело встречу с общественностью, в которой приняли участие должностные лица бразильской пенитенциарной системы, отвечающие за исполнение наказания, члены Бразильской ассоциации адвокатов (БАА), члены советов штатов по пенитенциарным учреждениям, сотрудники прокуратуры, государственные обвинители и защитники, сотрудники департаментов юстиции штатов и управления по вопросам общественной безопасности и пенитенциарным учреждениям, а также судьи и адвокаты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité