Exemples d'utilisation de "stave cross-cut saw" en anglais

<>
He hunted him and caught him and strapped him to a cross and cut away piece after piece until there was no Theon left. Он устроил на него охоту, поймал его, привязал к кресту и отрезал по кусочку, пока от Теона ничего не осталось.
Yeah, and the edging shows that the stars were cut by the same saw that was used to dismember the body. Да, а края указывают на то, что звезды выпилили той же пилой, которой расчленили тело.
As soon as the pathologist Cut into the lungs, We saw the threadworms. Когда патологоанатом разрезал легкие, мы увидели червей.
One day, he cut himself with a circular saw. Однажды, он порезался циркулярной пилой.
Your client cut his thumb off with a table saw, right? Ваш клиент случайно отрезал палец циркулярной пилой, так?
But the consistency and directionality of the cut has me leaning toward band saw. Но последовательность и расположение порезов заставляют меня склониться к пиле для гипса.
I'd rather call for the surgeon and have him cut off my goddamned foot with a saw. Я бы скорее вызвал лекаря и велел отпилить мои проклятые ноги.
It will cut through the wall much more quietly than a metal saw and won't ignite anything flammable that happens to be lying around. Она разрежет стену гораздо тише металлической пилы и не запалит ничего, что может оказаться поблизости.
Ambulances and medical convoys were attacked, and Lebanese Red Cross workers killed and injured … the people including elderly and disabled were cut off for some weeks from elementary health care, water and sanitation”. Удары наносились по машинам скорой помощи и медицинским автоколоннам, и среди работников ливанского Красного Креста имелись убитые и раненые … люди, в том числе пожилые и инвалиды, неделями не получали элементарной медицинской помощи, жили без воды в антисанитарных условиях».
So the killer used a reciprocating saw to cut up the body. Значит убийца использовал сабельную пилу для расчленения тела.
We just saw the cut of Cleaver. Только что заценили "Тесак" в монтаже.
I saw the cut. Я видел рабочий материал.
He saw a girl cut to pieces today. Он увидел девочку порубленную на куски сегодня.
I cut him open, cross finger, hope his lung is not too bad, and then I sew him back up and pray he doesn't bleed out on table and die. Я его разрезаю, скрещиваю пальцы, чтобы легкое было в порядке, и зашиваю его, молясь, чтобы он не истек кровью до смерти на этом столе.
I'll let Dr. Brennan know that we are looking for a saw which can cut through metal. Я сообщу доктору Бренан, что мы ищем ножовку которая может резать металл.
I saw an old woman cross the street. Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
I saw some fiber optics cut over by the power box. Я видела обрезанное оптоволокно возле распределителя.
He wore the badge proudly, and he saw his life tragically cut short when he put duty ahead of all else. Он с гордостью носил свой жетон, и в своей трагически оборвавшейся жизни он ставил долг превыше всего.
I recognized the words of absolution and saw the priest make the sign of the cross. Я услышал отпущение грехов и увидел, что священник осеняет себя знаком креста.
He comes in with 11 straight knockout wins and we saw how a power puncher with a left hook was able to cut Rubio over the right eye in the tenth round of that last fight. У него 11 побед нокаутом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !