Exemples d'utilisation de "steelmaking process" en anglais

<>
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Ведь это так просто писать хорошие предложения-примеры, что даже если бы мы случайно удалили несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, я думаю, мы могли бы существенно улучшить качество этого корпуса, делая много удалений.
China can purchase more industrial machinery, transport equipment, and steelmaking material, which are among its leading imports from the US. Китай может покупать больше промышленного оборудования, транспортного оборудования, и сталелитейной продукции, которые являются одними из ведущих статей импорта США.
Please process our enquiry immediately. Просьба безотлагательно рассмотреть наш запрос.
Translation into Spanish and publication of UNIDO Manual II: Recycling of Steelmaking Slags (1996); перевод на испанский язык и публикацию руководства II ЮНИДО «Рециркуляция стальной окалины» (1996 год);
Those charged with governance are responsible for overseeing the Group’s financial reporting process. Лица, отвечающие за корпоративное управление, несут ответственность за надзор над процессом подготовки консолидированной финансовой отчетности Группы
We kindly ask that you check the matter and, if necessary, start a verification process. Просим Вас проверить дело и в случае необходимости провести дополнительную проверку.
Process & Quality Процесс и качество
In order to be able to process your complaint, our insurance company needs the following documents: Чтобы предъявить Вашу рекламацию нашей страховой компании, нам срочно требуются следующие документы:
Important Issues to Address in a Process Safety Management System Важные вопросы в системе управления безопасностью процессов
Risk based process safety elements Элементы безопасности процессов на основе оценки рисков
you will need to print your application form as part of this process В процессе Вам нужно будет распечатать Ваш бланк
Please inform the forwarding agent that our order number must be listed on the freight invoice. Otherwise we cannot process the invoice. Пожалуйста, укажите назначенному экспедитору, что обязательно необходимы данные нашего номера заказа на фрахтовом счете, в противном случае счет не может быть нами обработан.
Unfortunately we were unable to process your order properly. К сожалению, по техническим причинам мы не смогли выполнить Ваш заказ надлежащим образом.
In order to process the transaction further, we ask for a copy of the delivery note. Чтобы можно было дело обрабатывать дальше, мы просим копию Вашей накладной.
Therefore, we would be in a position to process your orders on schedule as well. Поэтому мы вскоре были бы в состоянии точно выполнить Ваши заявки.
Without these documents we cannot process your complaint. Без этих документов мы, к сожалению, не сможем обработать Вашу рекламацию.
In the process of changing our firm to a limited liability company, the capital shares apportionment has changed. В процессе преобразования фирмы в общество с ограниченной ответственностью распределение акций изменилось.
The upgrade process is simple Процесс обновления достаточно простой
We are also able to process and fulfill customers' special requests at short notice. Помимо этого мы можем в короткие сроки разработать и изготовить новые изделия в соответствии с особыми пожеланиями клиентов.
Guidelines for risk based process safety Руководящие принципы для безопасности процессов на основе оценки рисков
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !