Exemples d'utilisation de "step sideward" en anglais

<>
The expert from Japan introduced informal document No. 16 which contained the draft Japanese regulation concerning the driver's field of vision on immediate frontward and sideward. Эксперт от Японии представил неофициальный документ № 16, содержащий проект правил Японии, касающихся поля зрения водителя непосредственно спереди и сбоку.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Rearwards and sideward, as specified in paragraph 6.4.5. above. Назад и в сторону, как указано в пункте 6.4.5 выше.
I am so tired that I can't walk another step. Я так устал, что шагу не могу ступить.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
Just step right over there. Просто наступи прямо туда.
One more step, and you'll be a dead man. Ещё один шаг - и ты покойник.
Watch your step or you'll get into trouble. Смотри, куда ступаешь, или попадёшь в беду.
Another step, and you will fall down the precipice. Ещё шаг, и вы упадёте с обрыва.
A single step, and you will fall over the cliff. Один шаг — и ты упадёшь с утёса.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
No one can step twice into the same river. В одну реку нельзя войти дважды.
Don't step on the broken glass. Не наступайте на разбитое стекло.
A journey of a thousand miles begins with a single step. Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.
The first step is as good as half over. Первый шаг — половина дела.
Tom didn't even step out of the house yesterday. Том вчера даже носа из дому не высовывал.
Let's do this as a first step. Давайте сделаем это как первый шаг.
The first step to correcting a mistake is patience. Первым шагом к исправлению ошибки является терпение.
It is a step in the right direction. Это шаг в правильном направлении.
It is the first step that costs. Труден только первый шаг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !