Exemples d'utilisation de "stereo molding press" en anglais

<>
A little more sharp-eyed honesty about Britain's real weight in the post-war world might have enabled us British to play a more central role in Europe's affairs, molding the emerging European Union more closely to our own national interests. Немного больше проницательной честности о действительном значении Великобритании в послевоенном мире могло бы помочь нам, британцам, сыграть более важную роль в делах Европы и лучше приспособить создаваемый Европейский Союз к нашим национальным интересам.
In a democracy, it is important that the press be independent. В демократии важно, чтобы пресса была независимой.
My stereo set is inferior to yours in sound quality. Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
I brought you some molding. Принес декоративные рейки.
I can't see you due to the press of business. Из-за навалившихся дел я не могу с тобой увидеться.
If you're not sure, select Stereo uncompressed. В случае возникновения сомнений выберите Стерео без сжатия.
Is that the side molding? Это боковой молдинг?
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow. Премьер министр даст пресс-конференцию завтра.
Stereo audio with a sample rate of 44,100hz стереозвук с частотой 44 100 Гц.
Castle, look at the molding. Касл, посмотри на молдинг.
The prime minister fielded some tough questions at the press conference. На конференции премьер-министр ответил на ряд непростых вопросов со стороны прессы.
YouTube supports left-right (LR) side-by-side stereo layout for 3D videos. Загружать на YouTube можно только 3D-видео в формате горизонтальной параллельной стереопары.
We can slap up some molding. Мы можем прилепить молдинг.
In case of fire, press this button. В случае пожара нажмите эту кнопку.
Don't put the PSU in a confined space, such as a bookcase, a rack, or a stereo cabinet, unless that space is well-ventilated. Не размещайте блок питания в замкнутом пространстве, например в книжном шкафу, на полке и т.п., если только там нет хорошей вентиляции.
So maybe we are caught in an endless cycle of screw-ups and hurt feelings, but I choose to believe it's just the universe's way of molding us into some kind of supergroup. Так что, может быть, мы застряли в бесконечной череде просчетов и обид, но я склонен верить, что это всего лишь замысел Вселенной сплавить нас в некую супергруппу.
All you have to do is press the button. Всё, что вам нужно, это нажать на кнопку.
To get stereo sound when using your Xbox 360 E console, you need to connect your TV to your sound system. Для получения стереозвука при использовании консоли Xbox 360 E необходимо подключить телевизор к звуковой системе.
No, Lily, you're crying over the crown molding and the real hardwood floors. Нет, Лили, ты плачешь из-за пояска над карнизом и настоящих деревянных полов.
I don't wanna press you. Я не хочу на тебя давить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !