Exemples d'utilisation de "stink bomb" en anglais

<>
She threw a stink bomb in my room. Она бросила дымовушку мне в комнату.
So you busted out the sulphur dioxide stink bomb? Поэтому вы разорвали вонючую бомбу с сероводородом?
In the year 1945 the atom bomb was dropped on Hiroshima. В 1945 году атомная бомба была сброшена на Хиросиму
The socks stink. Носки воняют.
When the bomb exploded, I happened to be there. Когда взорвалась бомба, я оказался там.
This ETF is going to stink. Этот биржевой фонд скоро начнет издавать весьма неприятный запах.
We heard the bomb go off. Мы слышали, как взорвалась бомба.
and since recessions and corrections are basically deflationary (prices fall as demand eases)... the old currency holders aren’t likely to notice...or raise a stink about it. а рецессии и коррекции обычно означают дефляцию (цены падают по мере снижения спроса)... держатели валюты просто, скорее всего, ничего не заметят...или не будут поднимать шум.
They dropped an atomic bomb on Hiroshima. Они сбросили атомную бомбу на Хиросиму.
Shake the stink off. Выветрить эту вонь.
They defused the bomb before it could blow up. Они обезвредили бомбу до того, как она успела взорваться.
Anyway, you stink honey. По-любому, дорогой, ты - сплетник.
They know how to make an atomic bomb. Они знают, как сделать атомную бомбу.
But don't go thinking that Judge stink leaves you, Twink. Но не думай, что тебе удастся избавиться от запашка фамилии Джадж.
The bomb missed its target. Бомба не попала в цель.
He was giving me the stink eye all day. Он весь день буквально сверлил меня взглядом.
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics. Атомная бомба - дитя физики двадцатого века.
When I release it into the AC system, it'll stink up the plant forever. Когда я вылью это в систему вентиляции, станция провоняет на веки вечные.
As the siege was underway, he was pictured trapped inside the gym, sitting next to a bomb at the foot of a murderous terrorist. Во время захвата, он был сфотографирован в спортивном зале сидящим рядом с бомбой у ног террориста-убийцы.
Why do these institutions always stink of ammonia? Почему эти заведения всегда пахнут аммонием?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !