Exemples d'utilisation de "stoop back" en anglais
Eight long years, you're back out on the same crappy stoop, with the same bunch of dirtbags.
Прошло восемь долгих лет, а ты опять на том же паршивом крыльце, с той же кучкой полудурков.
Teachers shouldn't fall back on their authority.
Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
People said that you had made a cuckold of your husband, but in fact, I was of the few who swore that a lady of your standing would never stoop so low.
Ходят слухи, что вы сделали вашего мужа рогоносцем, и фактически, я была из тех, кто клялся, что леди вашего положения никогда не опустится так низко.
Now why exactly would I stoop to selling street drugs?
И с чего бы мне опуститься до продажи наркоты на улице?
But as a king may not stoop to grasp, his subjects must offer.
Но что бы король не наклонялся, подданные должны ему помогать.
Come on, a ten-year-old kid gets shot on the stoop and nobody saw it happen?
Имейте совесть, десятилетнего пацана подстрелили на крыльце и никто не видел, как это случилось?
Those kids are living on our stoop lighting firecrackers and playing their music.
Эти ребята просто живут на нашем крыльце, они бросают петарды и играют свою музыку.
Someone's son is liable to be out on his stoop holding a cell phone and catch bullets.
Чей-то сын виноват лишь в том, что вышел на улицу в свой перерыв, с телефоном в руке, и словил пулю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité