Exemples d'utilisation de "storage location" en anglais
Select the storage location, and then press the A button.
Выберите расположение хранилища и нажмите кнопку A.
Choose a storage location, and then press the A button on your controller.
Выберите запоминающее устройство и нажмите кнопку A на геймпаде.
Office 365 includes OneDrive for Business, a cloud storage location for my documents.
В состав Office 365 входит OneDrive для бизнеса — облачное хранилище для документов.
When they are used as a storage location for the Exchange Server 2003 binaries.
Когда они используются для размещения хранилища двоичных файлов Exchange Server 2003.
Because calculated fields do not have a permanent storage location, you cannot update them.
Поскольку для вычисляемых полей не предусмотрено место постоянного хранения, их невозможно обновить.
Archive mailboxes also provide an alternate storage location in which to store historical messaging data.
Кроме того, архивные почтовые ящики — это альтернативное место для хранения старых данных обмена сообщениями.
Everyone gets a OneDrive cloud storage location automatically when you create Office 365 accounts for them.
При создании учетных записей Office 365 всем пользователям автоматически предоставляется доступ к облачному хранилищу OneDrive.
Browse to the storage location where the damaged or missing database should be, and paste the backup file there.
Перейдите в нужное расположение и вставьте файл резервной копии.
Pick a load from the storage location and put it in a staging area for packing or put it onto the outbound dock for shipping.
Комплектация загрузки в местонахождении склада и ее размещение в промежуточной области для комплектации или в дебаркадере отгрузки для отгрузки.
Spam quarantine provides a temporary storage location for messages that are identified as spam and that shouldn't be delivered to a user mailbox inside the organization.
Карантин нежелательной почты обеспечивает временное хранение сообщений, определенных как спам, которые не следует доставлять в почтовый ящик пользователя в организации.
When you pick a load from a storage location, you can put it in the staging area for packing or put it on the outbound dock for shipping.
При комплектации загрузки в местонахождении склада ее можно поместить в промежуточную область для комплектации или в дебаркадер отгрузки для отгрузки.
The IAEA inspectors have been able to verify and re-seal the remaining balance of approximately 196 tons of HMX, most of which has remained at the original storage location.
Инспекторы МАГАТЭ имели возможность проконтролировать и вновь опломбировать оставшееся количество октогена — примерно 196 тонн, большинство из которых находилось там, где они были с самого начала.
In Exchange Server 2016, spam quarantine is a feature of the Content Filter agent that reduces the risk of losing legitimate incoming email messages by providing a temporary storage location for messages that are identified as spam.
В Exchange Server 2016 карантин нежелательной почты — это функция агента фильтра содержимого, которая снижает риск потери обыкновенных входящих сообщений, обеспечивая временное хранение сообщений, которые считаются спамом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité