Exemples d'utilisation de "straight and level flight" en anglais

<>
White Herons in level flight. Белые Цапли достигли полётной высоты.
Why isn't it enough to maintain a business at its existing size and level of profits without running all the risks that occur when new endeavors are started? Почему недостаточно поддерживать бизнес таким, каков он есть — такого же размера и уровня доходности, — не подвергая его всевозможным рискам, сопутствующим новым начинаниям?
According to the SeekingArrangement blog, the average Sugar Daddy is 39 years old, straight and makes over $260,000 per year with a net worth of around $5.6 million. По данным сайта SeekingArrangement средний возраст такого «папика» составляет 39 лет, это мужчина традиционной сексуальной ориентации с заработком свыше 260 тысяч долларов в год, приблизительное состояние которого оценивается в 5,6 миллионов долларов.
The specialists of Renesource Capital brokerage department will apprise you of the investment opportunities into debt instruments and will help you to create an optimal portfolio according to individual preferences of profitability of investments and level of existing risks. Специалисты Брокерского отдела Renesource Capital проинформируют Вас о возможностях вложения средств в долговые инструменты, а также помогут сформировать оптимальный портфель в соответствии с индивидуальными предпочтениями по доходности вложений и уровне существующих рисков.
Sit up straight and face forward, so Kinect can see your hands, shoulders, and head. Сядьте прямо и смотрите вперед, чтобы сенсору Kinect были видны ваши руки, плечи и голова.
But “middle class” doesn’t have some sort of universal or transcendental meaning, it’s entirely dependent on a country’s particular circumstances and level of development. Однако у «среднего класса» нет какого-то универсального или абстрактного значения. Смысл этого понятия полностью зависит от конкретных обстоятельств, в которых находится страна и от уровня ее развития.
Our administration is committed to transforming a country where nice guys finish last into one where those who deviate from the straight and narrow face punishment for their crimes. Наша администрация стремится к преобразованию страны, в которой те, кто отклоняется от правильного пути, получают наказание за свои преступления.
Knowing your availability and level of responsiveness helps people understand your timing. Когда люди осведомлены о вашей доступности и скорости реагирования, они лучше понимают, когда стоит ожидать вашего ответа.
More globally, however, it is as if "Old Europe" had decided that it was time to set the record straight and prove more dynamic than the world's emerging forces. В более глобальном смысле, однако, похоже, что "Старая Европа" решила изменить сложившиеся представления и показать себя более динамичной, чем новые, поднимающие голову силы.
For instance Achieved Level is an event and Level 3 and Score are two parameters that can be associated with that event. Достижение уровня — это событие, а уровень 3 и результат — два параметра, которые связаны с этим событием.
No, walking the straight and narrow, Your Honor. Шел прямой дорогой, Ваша Честь.
population size, sports traditions, sports policy, and level of development. численность населения, спортивные традиции, спортивная политика и уровень развития.
Its teeth were straight and conical. Зубы - прямые и конические.
We don't have time to eliminate every force field between here and level 34. У нас нет времени на то, чтобы отключить каждое силовое поле по очереди, отсюда и до 34 уровня.
So screw your head on straight and get to work. Так что выкинь все из своей головы и начинаем работать.
Resulting in a less consistent and level cut trajectory. В результате - менее ровная и горизонтальная траектория распила.
You keep your hand on straight and leave the drama at the door. Держись спокойно и не драматизируй.
I got a mind to scout around to find out who's shooting and level a fine. Хочу проехаться по округе, узнать, кто стрелял, и взять с него штраф.
I'd come home to walk the straight and narrow. Я вернулся домой чтобы начать честную жизнь.
We'll have no way of communicating Between the mechanical room and level X. У нас не будет никакой связи между технической комнатой и уровнем X.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !