Exemples d'utilisation de "strip" en anglais avec la traduction "раздевать"
Traductions:
tous1158
лишать89
полоса67
раздеваться49
раздевать35
стрип25
стриптиз16
отделять15
разделять15
разбирать15
полоска13
выделять6
зачищать1
autres traductions812
I think I pick our strip poker sponsor, Mr. Joey Tribbiani.
Думаю, выберу нашего спонсора покера на раздевание, мистера Джоуи Триббиани.
You know, she was trying to get me to play strip Battleship.
Вы знаете, она пыталась заставить меня играть в морской бой на раздевания.
I'd say strip poker, but i don't have my cards.
Я бы предложил покер на раздевание, но забыл свои карты.
And as she was bleeding to death on the floor, he forced the lover to strip her naked, put on her bloody nightdress and humiliate himself.
И когда она истекала кровью на полу, он заставил ее любовника раздеть ее, надеть ее окровавленную сорочку и унизить себя.
Certain functions or duties were carried out only by women, such as camera surveillance when an inmate was on suicide watch, strip searches, frisking and sole escort through areas that were not generally observable.
Некоторые функции или обязанности выполняются исключительно женщинами, такие, как видеонаблюдение за заключенными с суицидальными наклонностями, личный досмотр с раздеванием, обыски, а также персональное сопровождение в зонах, обычно не доступных для наблюдения.
Please comment on the information received by the Committee that in the last years, sex workers have often complained about the treatment received during both undercover operations and in investigations and interrogations, including allegations of unnecessary and intrusive strip searches and the reported receiving of free sexual services by the police through abuse of their position.
Просьба прокомментировать полученную Комитетом информацию о том, что в последние годы от работниц секс-индустрии часто поступают жалобы на то обращение, которому они подвергаются во время проведения секретных операций, а также при расследованиях и допросах, включая утверждения о неоправданных интрузивных обысках с раздеванием и сообщения о том, что полицейские принуждают их к вступлению в половую связь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité