Exemples d'utilisation de "strutting" en anglais

<>
And they will see the man who inflicted them strutting round like a peacock. И будут смотреть на человека, который их сделал и ходит, распустив хвост, как павлин.
No, look how happy he is strutting around in his toolbelt and shiny silver helmet. Нет, он выглядит таким счастливым, расхаживая тут в своем поясе с инструментами и блестящем серебряном шлеме.
You rich college boys come strutting around in your ice cream outfits like you own the goddamned place. Вы, богатенькие мальчики из колледжа в беленькой форме, прямо пыжитесь, как будто вы владеете всем этим чёртовым местом.
Given Chavez' strutting political style and military background, and his Jurassic Park team of advisors, people assume the worst. Принимая во внимание спесивый политический стиль и военное прошлое Чавеца, а также команду его советников Юрского периода, люди предполагают худшее.
If I don't beat Millikin, it'll be another year of him strutting around here like the cock of the walk. Если я не побью Милликина, то еще один год он будет напыщенно ходить здесь, как петух на прогулке.
No strutting nationalist chauvinism could ever have accomplished for India's standing in the world what that one moment did - all the more so since it was not directed at the world. Никакой напыщенный националистический шовинизм никогда бы не достиг того положения Индии в мире, которое обеспечил один тот момент - тем более что это не было специально разыграно для мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !