Exemples d'utilisation de "subject to approval" en anglais avec la traduction "подлежащий одобрению"

<>
Traductions: tous42 в случае одобрения3 подлежащий одобрению2 autres traductions37
We hope that that process will be completed in 2005, with the election, on the basis of universal suffrage, of a constitutional assembly charged with the task of drafting a new constitution, as a result of which — subject to approval by referendum — an election will be held to choose, for the first time in Iraq's history, a new freely-elected democratic government. Мы надеемся, что этот процесс будет завершен в 2005 году выборами на основе всеобщего голосования конституционной ассамблеи, на которую будет возложена задача создания проекта новой конституции, в результате чего — предмет, подлежащий одобрению в ходе проведения референдума — впервые в истории Ирака будут проведены выборы с целью избрания нового свободно избранного демократического правительства.
The Polish Government proposed that paragraph 2 of article 18, should be worded as follows: “If formulated on the occasion of the adoption of the text or upon signing the treaty subject to ratification, acceptance or approval, a reservation as well as an eventual objection to it must be formally confirmed by the reserving and objecting States when expressing their consent to be bound by the treaty. Правительство Польши предложило следующую редакцию пункта 2 статьи 18: " Если оговорка сделана в связи с принятием текста или после подписания договора, подлежащего ратификации, принятию или одобрению, оговорка, а также окончательное возражение против этой оговорки должны быть официально подтверждены государством, сделавшим оговорку или выдвинувшим возражение против нее, при выражении ими своего согласия быть связанным этим договором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !