Exemples d'utilisation de "submit for approval" en anglais
We even had pretty strict guidelines on what we could submit for approval.
У нас даже были весьма строгие указания насчет того, что можно представлять на утверждение.
If you make and save changes to Open Graph stories, please make sure to submit for approval.
Изменив и сохранив новости Open Graph, не забудьте отправить их на проверку.
Click Start a Submission >> Add items >> and Submit for Approval.
Нажмите Подать заявку >> Добавить элементы и Отправить на утверждение.
Click Submit for approval to submit the invoice line for approval.
Щелкните Отправить на утверждение, чтобы отправить строку накладной на утверждение.
In the Freight bill and invoice matching form, on the Invoice details FastTab, select the unmatched invoice line, and then click Submit for approval to open the Reconcile invoice form.
В форме Сопоставление векселя фрахта с накладной на экспресс-вкладке Сведения о накладной выберите несопоставленную строку накладной и щелкните Отправить на утверждение, чтобы открыть форму Выверка накладной.
In the Freight bill and invoice matching form, select the freight invoice line, and then click Submit for approval to submit the freight invoice line for approval.
В форме Сопоставление векселя фрахта с накладной выберите строку накладной фрахта, а затем щелкните Отправить на утверждение, чтобы отправить строку накладной фрахта на утверждение.
The Eurozone finance ministers accepted Greece’s reform proposals, which now go to the various national parliaments for approval.
Министры финансов еврозоны приняли Греческий вариант проведению реформ, который в настоящее время проходит процесс согласования в различных национальных парламентах для утверждения.
Unless your app meets one of the three criteria above, you don't need to submit for review.
В любом другом случае проверять приложение не нужно.
WhatsApp does not claim ownership of the information that you submit for your WhatsApp account or through our Services.
WhatsApp не претендует на право собственности на информацию, предоставленную вами в своем аккаунте или посредством наших Сервисов.
Select Approved users to show the users whose comments will automatically be approved and shown (even if you've chosen to hold comments for approval).
Комментарии одобренных пользователей публикуются без предварительной проверки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité