Exemples d'utilisation de "subtracts" en anglais avec la traduction "вычитаться"
This expression subtracts the value of the ShippedDate field or control from the value of the RequiredDate field or control.
В этом выражении значение поля или элемента управления ShippedDate вычитается из значения поля или элемента управления RequiredDate.
This formula uses the TODAY function as an argument for the YEAR function to obtain the current year, and then subtracts 1963, returning the person's age.
В этой формуле функция СЕГОДНЯ используется в качестве аргумента функции ГОД для получения текущего года, из которого вычитается 1963. Полученное значение и есть возраст человека.
The retained amount is automatically subtracted from the invoice amount.
Сумма удержания автоматически вычитается из суммы накладной.
The retention amount is automatically subtracted from the invoice amount.
Сумма удержания автоматически вычитается из суммы накладной.
Relieved amounts are subtracted from the amount of the purchase order encumbrance.
Очищенные суммы вычитаются от суммы бюджетного обязательства по заказу на покупку.
Actual amounts are subtracted from forecast transaction balances without any audit trail.
Фактические суммы вычитаются из баланса проводок прогнозов без какого-либо аудиторского следа.
In project budget control, actual amounts are subtracted from amounts in the remaining budget.
При бюджетном контроле проекта фактические суммы вычитаются из сумм в оставшейся части бюджета.
This amount is subtracted from the sales value of the project transactions in the invoice proposal.
Эта сумма вычитается из суммы продаж проводок по проекту в предложении по накладной.
The amount is calculated on and subtracted from the total value of the lines in a customer invoice.
Сумма рассчитывается и вычитается из итогового значения строк в накладной клиента.
The amount that you enter for the new line is subtracted from the amount on the original line.
Сумма, введенная для новой строки, вычитается из суммы в исходной строке.
When you create a customer invoice, the retained amount is automatically calculated and subtracted from the total invoice amount.
При создании накладной клиенту удержанная сумма автоматически рассчитывается и вычитается из общей суммы по накладной.
A certain share of the daily volume is added to or subtracted from the current accumulated value of the indicator.
К текущему накопленному значению индикатора прибавляется или вычитается из него определенная доля дневного объема.
When you perform a budget check, the amount on the purchase requisition line is subtracted from the available budget amount.
При выполнении проверки бюджета сумма в строке заявки на покупку вычитается из доступной суммы бюджета.
If the calculated date would precede the year 100 (that is, you subtract more years than are in date), an error occurs.
Если вычисляемая дата предшествует 100 году (т. е. вычитается больше лет, чем указано в аргументе дата), возникает ошибка.
The gross weight of the filters shall be recorded and the tare weight subtracted, which results in the particulate sample mass mf.
Регистрируется общая масса фильтров, из которой вычитается масса сухих фильтров, что в результате дает массу пробы твердых частиц mf.
To do this, one either puts the charts of indicators one on top of the other, or +DI is subtracted from -DI.
Для этого либо графики индикаторов наносятся один на другой, либо +DI вычитается из -DI.
The key to working with both Dates and Times is that you start with the End Date/Time and subtract the Start Date/Time.
При работе со значениями дат и времени важно помнить, что дата или время начала вычитается из даты или времени окончания.
The difference between the two and the number of meetings lost are then subtracted from the sum of meetings planned and additional meetings held.
Полученная разница между этими двумя показателями и числом потерянных заседаний затем вычитается из суммы запланированных заседаний и проведенных дополнительных заседаний.
The retention amount for a customer invoice is automatically calculated and subtracted from the invoice amount based on the retention information that you define.
Сумма удержания для накладной клиента автоматически рассчитывается и вычитается из суммы накладной на основе определенной вами информации об удержании.
The difference between the two and the number of meetings lost is then subtracted from the sum of meetings planned and additional meetings held.
Разница между этими двумя показателями и числом непроведенных заседаний затем вычитается из суммы запланированных заседаний и дополнительных проведенных заседаний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité