Exemples d'utilisation de "sucking wound" en anglais

<>
Sucking Chest Wound works as a sound engineer. Наш подозреваемый работает звукоинженером.
Yes, it helps that Siberia turned out to be a giant oil well, with the government sucking up much of the money. Да, в этом ему помогает тот факт, что Сибирь была превращена в гигантскую нефтяную скважину, с правительством, выкачивающем из нее большую часть денег.
The wound has not yet healed. Рана ещё не зажила.
Children and adults play with toy robots, while vacuum-cleaning robots are sucking up dirt in a growing number of homes and - as evidenced by YouTube videos - entertaining cats. Дети и взрослые играют с роботами-игрушками, в то время как робот-пылесос убирает грязь во всё большем числе домов и, как свидетельствует видео, предоставленное компанией YouTube, развлекает котят.
He cleansed the wound before putting on a bandage. Он промыл рану, прежде чем налагать повязку.
You doctor types really got a way Of sucking the fun outta life, you know that? Вы, доктора, действительно нашли способ высасывать веселье из жизни, вы это знаете?
The wound was fatal to him. Рана была смертельной для него.
He was ready to rock, so I looked that fool dead in the eye - He only had one eye - and I sang him to sleep until he was sucking his thumb like a kitten 'bout to wet the bed. Он разъярился не на шутку, так что я взглянул этому глупцу прямиком в глаз - у него был только один глаз - и я убаюкал его песенкой, пока он не стал посасывать свою лапу, как котенок, который вот-вот намочит в постель.
She applied a bandage to the wound. Она наложила повязку на рану.
I miss sucking on a pipe. Я скучаю по крековой трубке.
Rub salt in the wound. Сыпать соль на рану.
Freddy will never see you any differently if you keep sexting and sucking on pens. Фредди никогда не посмотрит на тебя иначе если ты продолжишь делать пошлые намеки и посасывать ручки.
Your words wound painfully. Твои слова больно ранят.
There's nothing like sucking down brews and tossing around tiny, little metal spears. Нет ничего лучше, чем потягивать пивко и бросаться маленькими металлическими дротиками.
Let me see your wound. Дай мне осмотреть твою рану.
Is he still sucking air? Он все еще портит воздух?
Apparently the wound itself only needs a few stitches. Очевидно, самой ране нужны лишь несколько швов.
You were still sucking your thumb when they dropped the bomb. Ты ещё большой палец сосал, когда они сбросили бомбу.
The wound left a scar on my arm. На моей руке остался шрам от этой раны.
Yep, sucking on his toy keys, holding his dinosaur. Да, он сосал погремушку в форме ключей, держал своего динозавра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !