Exemples d'utilisation de "suction passage" en anglais

<>
The passage admits of no other interpretation. Событие не допускало иного толкования.
All right, I need more suction. Ладно, мне нужен отсос.
He read a passage from Shakespeare. Он прочитал отрывок из Шекспира.
Suction through the tube. Отсос через трубу.
The teacher interpreted the passage of the poem. Учитель объяснил отрывок из стихотворения.
I need more suction. Нужен еще отсос.
Slave revolts interfere with Middle Passage. Восстания рабов блокировали Средний проход.
I need more suction, people. Народ, мне нужен еще отсос.
This passage contains a lot of meaning. Этот отрывок содержит глубокий смысл.
Percy, a little help on the suction. Перси, помогите с отсосом.
In 2010, authorities found a roughly 700-yard passage equipped with rail tracks that extended from the kitchen of a Tijuana home to two San Diego warehouses. В 2010 году власти нашли проход длиной примерно 700 ярдов, оснащенный рельсовыми путями, которые шли от кухни одного из домов в Тихуане до двух складов Сан-Диего.
Get me a blanket, clamp, and suction bulb. Принеси мне одеяло, зажим, и отсос.
The tunnel is the eighth major passage discovered in San Diego since 2006. Туннель является восьмым крупным проходом, обнаруженным в Сан-Диего с 2006 года.
Y youyou don't want a little more suction, Avery? А ты не хочешь воспользоваться отсосом, Эйвери?
"It's a deal written by insurers for insurers" he says, suggesting that the sum is a quarter of what insurers would have had to pay if the passage of time had not intervened, and mesothelioma sufferers were able to track down companies and sue them in the normal way. "Это сделка, написанная страховщиками для страховщиков", говорит он, намекая, что сумма составляет четверть того, что страховщикам пришлось бы выплатить, если бы не вмешался временной промежуток и больные с мезотелиомой смогли бы отследить компании и подать иск обычным путем.
Donner, I need suction. Доннер, мне нужен отсос.
Previously, Tverskoy Passage, Stoleshnikov Lane and Kuznetsky Most Street became fully pedestrian. Ранее полностью пешеходными стали Тверской проезд, Столешников переулок и улица Кузнецкий Мост.
Perfect suction every time. Идеальное всасывание каждый раз.
I credit Obama with great and varied accomplishments, from the passage of the Affordable Care Act to our military exit from Iraq, the end of "don't ask don't tell," to the killing of Osama bin Laden. Я отдаю Обаме должное за его большие и разнообразные достижения, от принятия закона о доступной медицинской помощи до вывода наших военных из Ирака, отмены правила "Не спрашивай, не говори", убийства Усамы бен Ладена.
I gotta say, Lieutenant, you got mad suction with the federales. Должен заметить, лейтенант, у вас бешеные завязки с федералами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !