Exemples d'utilisation de "sunlight" en anglais
Your room has significant direct sunlight on your home theater equipment.
Оборудование домашнего кинотеатра находится в помещении под значительным прямым солнечным освещением.
You forgot to take into account that sunlight also travels through space.
Вы забыли учесть, что свет тоже путешествует по космосу.
Packages shall be protected against heat, sunlight and the effects of the weather.
Упаковки должны быть защищены от действия тепла, солнечных лучей и непогоды.
It's the volcanic dust in the air refracting the low-level sunlight.
Это вулканическая пыль в атмосфере отражает низкие солнечные лучи.
When there is more sunlight at high latitudes in summer, ice sheets melt.
Когда летом в высоких широтах больше света - ледяные щиты тают.
It collects about four and a half average hours of sunlight a day.
Он собирает энергию около четырех с половиной усредненных часов во время светового дня.
Shrinking ice sheets make the planet darker, so it absorbs more sunlight and becomes warmer.
Сокращающийся ледяной покров делает планету темнее, она поглощает больше света и нагревается.
There are thermocouples on the engine - little sensors that detect the heat when the sunlight strikes them.
Так же есть термокапсулы на двигателе - маленькие сенсоры, которые фиксируют тепло, когда солнце попадает на них.
People with porphyria have an enzyme deficiency that causes their urine to turn blue in the sunlight.
У людей с порфирией дефицит ферментов, что приводит к тому что из моча становится голубой под действием света.
This, the smell of wild plum blossoms, the sunlight or the moonlight or morning or noon or night.
Запах цветущей сливы, солнечные лучи, лунный свет, утро, день, ночь.
News junkies still need a tangible paper that can be read in the sunlight without a fully charged battery.
Новостные наркоманы по-прежнему нуждаются в бумажных изданиях новостей, которые можно читать даже при солнечном освещении и при не полностью заряженной аккумуляторной батарее.
Depending on your eye tracking device, eye control may not work well in locations with a lot of sunlight.
В зависимости от устройства отслеживания движения глаз управление глазами может работать неправильно в местах с большим количеством солнечных лучей.
Man touches nice things, he smells grass and wood, his skin smells of sunlight, birds are flying around and chirping.
Человек только до красивых вещей дотрагивается, вдыхает запах травы и дерева, кожа солнцем пахнет, вокруг птички летают и поют.
The difference between standing in the shade of a tree and standing in full sunlight was like night and day.
Разница между нахождением в тени дерева и под палящим солнцем была как день и ночь.
Instead of generating power using human and animal muscles, we developed machines that could liberate sunlight stored in coal and oil.
Отказавшись использовать силу человека и животных, мы создали машины, способные вызволить энергию солнца из угля и нефти.
The Fraunhofer study shows that differences in capital expenditure are as important for costs per kilowatt-hour as differences in sunlight.
По данным доклада Института Фраунхофера, разница в капитальных расходах так же важна для себестоимости киловатт-часа, как и разница в количестве солнечных дней.
Sunlight reflects less from smoky ice; indeed, the dusting of coal particles is helping to melt the poles and uncover the Himalayas.
Солнечные лучи после этого хуже отражаются от окутанного туманом льда, и, на самом деле, загрязнение угольными частицами способствует таянию льдов на полюсах, а также обнажает вершины Гималаев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité