Exemples d'utilisation de "superior estate" en anglais

<>
So while the idea of buying some lunar real estate might be fun, in order for these plots to be recognised as property there needs to be legal recognition by a superior authority such as a nation state. И хотя сама идея о покупке участков лунной поверхности кому-то покажется курьезной, для того, чтобы эти участки считались недвижимой собственностью, они должны быть юридически признаны вышестоящей инстанцией (например, отдельным государством).
My aunt inherited the huge estate. Моя тётушка унаследовала огромное поместье.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
I inherited his estate. Я унаследовал его имущество.
You are my equal; not my inferior or superior. Ты мне равный, не выше и не ниже меня.
She's a real estate agent. Она - агент по недвижимости.
This watch is superior to that one. Эти часы лучше, чем те.
His estate came to me as a free gift. Его состояние досталось мне даром.
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона.
The following real estate offer is unbinding and subject to change: Из нашей недвижимости мы предлагаем Вам без обязательства:
Machines that his company produces are superior to ours. Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
Commercial real estate Коммерческая недвижимость
It is wrong to think that men are superior to women. Неверно думать, что женщины превосходят мужчин.
We can offer title-deeds to real estate as collateral. Мы можем представить в качестве покрытия права на недвижимость.
He is superior to me in English. Его английский лучше моего.
Construction and Real Estate Строительство и Недвижимость
A guest should not try to make himself superior to the host. Гостю не следует ставить себя выше хозяина.
London estate agent Foxtons last week warned that April's Mortgage Market Review, which introduced tougher lending rules, would also spark lower rates of market growth in both property sales transactions and prices during the second half of the year. Лондонское агентство недвижимости Foxtons на прошлой неделе предупредило, что апрельская реформа ипотечного рынка, по которой были введены более жесткие условия предоставления займа, также повлекут за собой снижение рыночного роста как сделок купли-продажи недвижимости, так и цен во второй половине года.
I will judge whether it is superior or not. Я буду судить, более это важно или нет.
For example, it has started to influence the real estate sector. Например, это начало влиять на сектор недвижимости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !