Exemples d'utilisation de "sympathetic nerve activation" en anglais

<>
an online activation cannot be performed Активация онлайн не может быть произведена
My husband damaged a nerve in his neck. Мой муж повредил нерв в шее.
It was a hard-fought battle to gain the attention of the latter sector of society: men fresh from World War II were not very sympathetic to the heartthrob who didn’t serve, privileged instead to attain lucrative stardom by sonically seducing the girls they’d left behind. Ему пришлось изрядно побороться за внимание мужчин к своему творчеству — мужчинам, пришедшим недавно с войны, не очень-то нравился дамский угодник, не служивший в армии, но зато наделенный привилегией сделать заманчивую и прибыльную звездную карьеру, мурлыча свои песенки их оставленным без внимания девушкам.
Did you miss your activation email? Вы потеряли сообщение об активации?
There are also wrist bracelets that affect the nerve endings in fingers, which is also a promising area. Есть и браслеты на запястья, которые влияют на нервные окончания в пальцах - тоже перспективное направление.
It is not a political action, and it seems to be supported by sympathetic locals. Это не политическая акция, и, похоже, ее поддерживают местные жители.
Sell Limit — will activate sell position when Bid price rises to the order’s activation price. Sell Limit — открыть позицию на продажу, когда цена "Bid" поднимется до цены открытия ордера.
The country is believed to have around 1,000 metric tons of chemicals and weapons including mustard gas and the nerve agent sarin. Страна, как полагают, имеет около 1000 метрических тонн химических веществ и оружия, включая горчичный газ и нервно-паралитический газ зарин.
I was startled again watching the film as an adult to see how warm and sympathetic Sinatra actually is in the flick — I had evolved a notion of him through the years of being more or less a pugilist with pipes, a thug who could cut a rug (not to mention wear one well). Я был вновь потрясен, когда, уже будучи взрослым, еще раз посмотрел фильм и увидел, насколько добр и сердечен Синатра, нанося удары на экране — и с годами у меня сложилось о нем представление как о громиле с красивым голосом и потрясающе танцующем мерзавце.
modify pending orders — to change activation price, volume, stop loss and/or take profit levels, expiration of pending orders; изменение отложенных ордеров — изменении цены открытия, объема, уровней Стоп Лосс и/или Тейк Профит, времени истечения отложенных ордеров;
Apparently he didn’t have the nerve to order me out of the cockpit. Наверное, ему не хватило наглости выгнать меня из кабины.
The bill also reflects a maddening short-sightedness on the part of the authorities: they seem to either not know or not care that these “strengthened” fines are almost guaranteed to create a sympathetic martyr figure and aggravate the “problem” they are trying to solve. Закон также свидетельствует о безумной близорукости властей. Кажется, они не понимают, что подобные «увеличенные» штрафы почти гарантированно приведут к появлению фигуры мученика, который вызовет симпатии большинства, и это усугубит «проблему», которую они стремятся решить.
Prior to placing the pending order, the simulator will check activation price. Перед установкой отложенного ордера Симулятор проверяет цену открытия.
"You guys are going to make me lose my nerve," says Wilson, smiling nervously. «Ребята, вы меня нервируете», - говорит Уилсон, тревожно улыбаясь.
Nonetheless, 52% of Russians generally are not interested in what’s going on there and 57% aren’t sympathetic to either side in the struggle. И тем не менее, 52% россиян не интересуются происходящим в Сирии, а 57% не симпатизируют ни одной из сторон в продолжающейся борьбе.
Sell Stop — will activate sell position when Bid price falls to the order’s activation price. Sell Stop — открыть позицию на продажу, когда цена "Bid" опустится до цены открытия ордера.
They argued that the rebels, not Assad, were responsible for the use of nerve gas. Русские заявили, что нервно-паралитический газ применяли повстанцы, а не Асад.
As the founder of a vacuous ideology of power, and as a political operative whose ruthlessness and shadiness makes James Carville look like the leader of a troop of Eagle Scouts, Surkov hardly seems a sympathetic figure. Как основатель бессодержательной идеологии власти и политический деятель, беспощадный и темный настолько, что по сравнению с ним Джеймс Карвилл (James Carville, известный американский политический консультант и комментатор – прим. ИноСМИ) просто начальник отряда бойскаутов, Сурков вряд ли заслуживает симпатии.
Buy Stop — will activate buy position when Ask price rises to the order’s activation price. Buy Stop — открыть позицию на покупку, когда цена "Ask" поднимется до цены открытия ордера.
I was somewhat surprised to have touched a nerve on the other side of the world. Я был несколько удивлен тем, что мне удалось задеть за живое человека, живущего на другом конце света.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !