Exemples d'utilisation de "synced" en anglais

<>
Pre and post-meeting updates (if you've synced your calendar). обновления, предшествующие встречам и следующие за ними (если вы синхронизировали свой календарь).
Bookmarks, open tabs and other data stay synced through your Opera account. Синхронизируйте закладки, открытые вкладки и другие данные через учетную запись Opera.
However, not all songs and albums can be synced to multiple players and phones. Однако не все композиции и альбомы можно синхронизировать с несколькими проигрывателями и телефонами.
Yes, we'll sync with your Shopify site every day at the same time as when you first synced your products. Да, мы будем выполнять синхронизацию с вашим сайтом Shopify ежедневно в то время, когда вы в первый раз синхронизировали свои продукты.
Yes, we'll sync with your Magento site every day at the same time as when you first synced your products. Да, мы выполняем синхронизацию с вашим сайтом Magento ежедневно в то время, когда вы в первый раз синхронизировали свои товары.
You can keep the folder synced or just do it one time and stop syncing once you upload what you need. Папку можно синхронизировать постоянно или сделать это только один раз, добавив нужные файлы, а затем остановить синхронизацию.
If there are issues resolving the Audience Network SDK, make sure that you've synced your Gradle file and try restarting Android Studio. Если у вас возникнут проблемы с разрешением SDK Audience Network, убедитесь, что вы синхронизировали файл Gradle, и перезапустите Android Studio.
Ripped music: Songs that you rip from CDs to your computer can be synced to all devices, unless prohibited by the music publisher. Извлеченная музыка. Композиции, скопированные с компакт-дисков на компьютер, можно синхронизировать со всеми устройствами, если это не запрещено издателем музыки.
To prevent specific items within a sync group from being synced, right-click an item, and then click Never sync with <your device name>. Чтобы отменить синхронизацию определенных элементов в группе, щелкните элемент правой кнопкой мыши и выберите команду Никогда не синхронизировать с <название вашего устройства>.
Manual: Choose manual sync to control exactly what’s synced to your device, rather than having Zune Music + Video automatically sync the changes in your collection. Вручную. Выберите синхронизацию вручную, чтобы управлять тем, что именно синхронизируется с устройством, а не позволять программе Zune Music + Video автоматически синхронизировать изменения в вашей коллекции.
Luckily, you synced your computer and phone with your Opera account, and now you can pick up right where you left off, as well as access your favorite Speed Dial shortcuts, bookmarks and open tabs. К счастью, вы синхронизировали телефон и компьютер с учетной записью Opera и теперь можете продолжить чтение с того же места, а еще получить доступ к страницам на Экспресс-панели, закладкам и открытым вкладкам.
As an example, if you sync your Microsoft Edge reading list across devices, copies of the content you choose to save to your reading list will be sent to each synced device for later viewing. Например, в Microsoft Edge, если вы синхронизируете свои списки чтения между устройствами, копии содержимого, которое вы сохранили в своем списке чтения, будут отправлены на каждое из синхронизируемых устройств для последующего просмотра.
Only sync what you need Синхронизируйте только нужные данные
What does Opera Coast sync? Какие данные синхронизирует Opera Coast?
Sync Chrome data across devices Как синхронизировать данные Chrome на разных устройствах
sync game progress across platforms, синхронизировать игровой процесс на разных платформах;
In the Documents library, choose Sync. В библиотеке документов выберите команду Синхронизировать.
Sync contacts and calendars less often. Реже синхронизируйте контакты и календари.
OneDrive for Business Sync button highlighted Кнопка "Синхронизировать", выделенная в OneDrive для бизнеса
Sync your Google Account with Apple apps Как синхронизировать аккаунт с приложениями Apple
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !