Exemples d'utilisation de "take a bow" en anglais

<>
Take a bow, Mr. Stack. Раскланивайтесь, мистер Стак.
Turn your back and take a bow. Повернись спиной и раскланивайся.
And then he'd take a bow. А затем он раскланивался.
Step forward, France, and take a bow. Шаг вперед, Франция.
France should certainly take a bow here, but so should Germany. Франции здесь, конечно, надо поклониться, но и Германии тоже.
It is time for it to take a bow and go home to Vienna. Пора бы ей уже откланяться и отправиться домой в Вену.
Take a bow. Поклонись.
The boy gave me a bow. Мальчик поклонился мне.
I'll have to take a make up in English next week. Мне придётся на следующей неделе пересдавать английский язык.
A man without money is a bow without an arrow Человек без денег подобен луку без стрел
I take a bath almost every day. Я моюсь почти каждый день.
There is a bow to diplomacy in the assurance that fulfilling this mission "is not primarily the task of arms, though we will defend our friends and ourselves by force of arms when necessary." Данью дипломатии является утверждение, что выполнение этой миссии требует "в основном, не силовых методов, хотя мы будем защищать наших друзей и себя силой оружия там, где это необходимо".
It is time for me to take a vacation. Мне пора в отпуск.
You seem like you were born in a bow tie. Похоже, что ты родился уже с бабочкой на шее.
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
So I guess that 9-1-1 call we got last night from your stevedore, saying that you were getting attacked by a guy in a green hood and a bow and arrow. Я предполагаю что звонок в 911 прошлой ночью от вашего грузчика, утверждающего что вы были атакованы парнем с зеленым капюшоном с луком и стрелами.
I have done all of my homework and I'd like to take a short break. Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
A tux without a bow tie isn't a tux. Смокинг без бабочки - это не смокинг.
Let's stop and take a rest. Давай остановимся и отдохнём.
Mr. Wilson's been showing us how to trail a deer and then shoot it with a bow and arrow. Уилсон показывет нам следы оленя, а затем стреляет в него из лука.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !