Exemples d'utilisation de "take a dirt nap" en anglais

<>
I'm thinking I'm gonna take a dirt nap. Я думаю что вот вот свалюсь.
Or I end up taking a dirt nap. Или я закончу лицом в луже.
You're posting photos online, and then suddenly you realize she's taking a dirt nap right there on the forest floor in front of ya. Размещаешь ее фотки в сети а потом вдруг понимаешь, что она лежит мертвая, прямо там в лесу, на земле перед тобой.
Look, your best chance is to wait until sleeping beauty awakens from her dirt nap and snag it then. Послушай, твой лучший шанс это ждать пока спящая красавица не пробудиться от своего грязного сна потом поймать.
After four hours on a dirt road, I reached a highlands hamlet. После четырех часов езды по грунтовой дороге я попала в высокогорную деревушку.
I'll have to take a make up in English next week. Мне придётся на следующей неделе пересдавать английский язык.
Took a left out of the farm, then turned right onto a dirt road, followed that for two minutes slightly uphill then took another quick right, and we hit the bridge. У фермы они повернули налево, потом направо на грунтовую дорогу, ехали по ней две минуты немного в гору, потом еще раз направо, и добрались до моста.
I take a bath almost every day. Я моюсь почти каждый день.
No disrespect Madame President, but you're not fit to lead a gang of kindergartners in a dirt clod war. Не хочу выказать неуважение Мадам Президент, но вы не подходите, чтобы возглавлять банду детсадовцев в грязной холодной войне.
It is time for me to take a vacation. Мне пора в отпуск.
The place itself is not visible from the main road, and there's only a dirt track in. Само место не видно с главной дороги, и там только грунтовая дорога.
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
And now I'd like to introduce my darling husband's best man, a fella I would have married, but Howard here mashed up his who-ha in a dirt bike accident. А теперь я хочу представить шафера моего дорогого мужа, парня, за которого я бы вышла, но у Ховарда всмятку его кое-что из-за ужасной аварии с мотоциклом.
I have done all of my homework and I'd like to take a short break. Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
They were supposed to meet the anonymous tipster here at a dirt road off Bouquet Canyon in Santa Clarita. Они должны были встретиться с анонимным информатором здесь на грунтовой дороге в Букет Каньоне в Санта Кларита.
Let's stop and take a rest. Давай остановимся и отдохнём.
Tomorrow I could wake up a dirt farmer in Bangladesh. Завтра я стану бедняком где-нибудь в Бангладеш.
I will go and take a look at the house. Я пойду и взгляну на дом.
Taking a dirt bath seems sort of, I don't know, unhealthy. Грязевая ванна, кажется мне, ну не знаю, вредной.
I was allowed to take a week off. Мне разрешили взять недельный отпуск.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !