Exemples d'utilisation de "take part time job" en anglais

<>
You're looking for a part time job around here. Ты же искала работу именно здесь.
But I got only a part time job. Но я работаю на полставки.
I'll get a part time job, so. Найду дополнительную работу.
But what part time job are you on this time? Кем вы работаете сегодня?
Her mother has a part time job. Мать тоже занята на полставки.
I'm getting a part time job and I'm going to modeling school. Я подрабатываю и посещаю модельную школу.
Bethany Williams has just got a part time job there. Бетани Уильямс устроилась работать в библиотеку на полставки.
I'm not on a part time job. Уже не работаю.
What's with this "part time job"? Что значит эта твоя "временная работа"?
So you'll have a part time job? Хочешь ещё и на подработки ходить?
I think he's at his part time job. Кажется, он сейчас на подработке.
I told her you weren't in cause of the part time job. Я сказала, что ты на подработке.
I got a part time job helping out at the Green Dragon. Я пошел на подработку в "Зеленый Дракон".
Large groups of "outsiders" (young unemployed and first time job seekers, temporary workers, shopkeepers and other self-employed) do not see these supposed benefits because they lack a stable and protected job, or do not qualify for unemployment insurance, or are too young to benefit from public pension systems. Большие группы «аутсайдеров» (молодых безработных и тех, кто ищет работу в первый раз, временных рабочих, владельцев магазинов и работающих не по найму людей) не видят этих предполагаемых преимуществ, поскольку у них нет стабильной и защищенной работы, или же они не имеют права на страхование по безработице, или еще слишком молоды для того, чтобы извлечь пользу из государственной пенсионной системы.
My mother objected to my working part time. Моя мать возражала против моей подработки на неполное время.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
For example, a transport time job is generated if a transport time was specified for the selected operation. Например задание транспортировки создается, если для выбранной операции было указано время транспортировки.
The number of people working part time because they can’t find full time work remains at 6.8 million, which also suggests that the US jobs market remains fragile, even though companies are hiring at a rapid clip – 289k on average over the last 3 months. Число людей, работающий неполный рабочий день, потому как не могут найти полную занятость, остается на уровне 6.8 млн., это также говорит о том, что рынок труда США по-прежнему хрупок, даже при том, что компании активно нанимают сотрудников - за прошедшие 3 месяца среднее значение составляет 289 тысяч.
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues. Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
In the total number of unemployed first time job seekers there were 55 % of women in contrast to 45 % of men. В общей численности безработных, впервые ищущих работу, 55 процентов приходилось на женщин по сравнению с 45 процентов у мужчин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !