Exemples d'utilisation de "talk over" en anglais
This is not something I want to talk about over the phone.
Это не совсем то, что я бы хотела обсуждать по телефону.
They continued to talk it over, both in space and on the ground.
Они продолжали обсуждение, в космосе и на Земле.
We talk things over with our friends, we scour the Internet, we search through books.
Мы обсуждаем проблемы с друзьями, мы просматриваем интернет, мы ищем ответы в книгах.
Well, it wasn't really something I wanted to talk to you about over the phone.
Ну, есть кое-что что я не хочу обсуждать по телефону.
Charles wants to get together and talk about this repackaging, so I volunteered to meet him over lunch.
Чарльз хочет собраться и обсудить эту перекомпоновку, так что я вызвалась встретиться с ним за обедом.
The Secretary-General has maintained close contact with Prime Minister Siniora of Lebanon and has talked over the phone with leaders in the region, including King Abdullah II of Jordan and the Foreign Ministers of Egypt, Saudi Arabia, Iran and Syria.
Генеральный секретарь поддерживает тесный контакт с премьер-министром Ливана г-ном ас-Синьорой и переговорил по телефону с региональными лидерами, в том числе с королем Иордании Абдаллой II, министрами иностранных дел Египта, Саудовской Аравии, Ирана и Сирии.
I don't want to talk at the office and I don't want to talk over the phone.
Я не хочу говорить в офисе и не хочу говорить по телефону.
Making small talk over ravioli or helping people who are less fortunate?
Бесполезные разговоры в ресторане или помощь обделенным?
This is the sound of a ship, and I'm having to talk a little louder to talk over it.
Вот так звучит корабль, и мне приходится повышать голос, чтобы вы меня слышали.
And now I'm going to give the whole Talk over again in three minutes in a more full-spectrum sort of way.
Сейчас я повторю свой рассказ за три минуты в "спектральном" стиле.
You guys talk it over and let me know by tonight.
Ребята, вы переговорите и дайте мне знать к вечеру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité