Exemples d'utilisation de "tallinn" en anglais avec la traduction "таллинн"
Altogether five seminars were held in Tallinn, Pärnu and Jõhvi, with a total attendance of 100 people.
В общей сложности в Таллинне, Пярну и Йыхви были проведены пять семинаров, в которых приняли участие 100 человек.
In addition, a group of CIS member States adopted a statement on the situation regarding the Soldier-Liberator Monument in Tallinn.
Кроме того, группой государств — участников СНГ было принято Заявление о ситуации вокруг памятника Солдату-Освободителю в Таллинне.
As the number of passenger cars grew rapidly, the capacity of main roads and streets of Tallinn and other bigger cities has been exhausted.
В результате быстрого увеличения числа легковых автомобилей были исчерпаны возможности пропускной способности автомобильных дорог и улиц Таллинна и других крупных городов.
The recent meeting between German Chancellor Angela Merkel and British Prime Minister Theresa May in the Estonian capital of Tallinn was a portrait in contrasts.
Недавняя встреча немецкого канцлера Ангелы Меркель с британским премьер-министром Терезой Мэй в эстонской столице Таллинне стала иллюстрацией контрастов.
Today, as part of our continuing drive to improve the security of our members’ networks, Estonia’s capital, Tallinn, hosts a NATO cyber-defense center of excellence.
На сегодняшний день, в качестве части нашего постоянного стремления повысить безопасность сетей наших членов, в столице Эстонии, Таллинне, располагается центр передового опыта НАТО по киберзащите.
Within the project, an overview of the situation in Estonia was prepared which was used as a basis for organising roundtable events in Jõhvi and Tallinn in February 2004.
В рамках этого проекта был подготовлен общий обзор положения в Эстонии, который был использован в качестве темы проведения в феврале 2004 года мероприятий «круглого стола» в Йыхви и Таллинне.
These and many other questions will be discussed at the Work Session on Methodological Issues Involving the Integration of Statistics and Geography, which will be held in Tallinn from 25 to 28 September 2001.
Эти и многие другие вопросы будут обсуж-даться на Рабочей сессии по вопросам методологии, касающейся интеграции статистических и географи-ческих данных, которая будет проведена в Таллинне с 25 по 28 сентября 2001 года.
The team of independent reviewers had prepared summaries of their reviews, which would be considered at the fifth meeting of the Task Force, to be held from 29 May to 1 June in Tallinn.
Группа независимых специалистов по обзору подготовила резюме этих обзоров, которые будут рассмотрены на пятом совещании Целевой группы, которое состоится с 29 мая по 1 июня в Таллинне.
According to the survey, noise disturbed the domestic life of around 57 per cent of residents (especially in East Virumaa, Tallinn and its environs), road dust and car pollution disturbed 54 per cent of residents, and 29 per cent were disturbed by industrial smoke, soot or unpleasant odour.
По данным обследования шум мешал домашнему быту приблизительно 57 % жителей (особенно в восточном Вирумаа, Таллинне и его окрестностях), дорожная пыль и загрязнение автомобильными выхлопами беспокоили 54 % жителей, а 29 % мешали дым из промышленных предприятий, копоть или неприятные запахи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité