Exemples d'utilisation de "tamed" en anglais
We want to hear about the guy that tamed her heart.
Хотелось бы услышать про парня, покорившего её сердце.
Surely the Pakistani public needs to be tamed by a strongman.
Несомненно пакистанской общественности необходима сильная рука.
In many parts of the world, cholera has in fact been tamed.
Во многих частях мира холера фактически побеждена.
The fatal human instincts of greed and hubris can be tamed only with some elementary ethical norms.
Фатальные человеческие инстинкты жадности и высокомерия можно обуздать только некоторыми элементарными этическими нормами.
So far, these costs have been tamed by high domestic interest rates, keeping Central Europe's currencies strong.
До сих пор эти расходы по обслуживанию долга компенсировались высокой внутренней процентной ставкой, что усиливало валюты центрально-европейских стран.
However, the foreign exchange market is tamed down only to those who are able to demonstrate psychological strength and discipline.
Однако валютный рынок покоряется лишь тем, кто способен проявить психологическую стойкость, выносливость и дисциплину.
There is a chance that, following Bin Laden's death, the Haqqani group could now be tamed and thus become willing to enter into negotiations with the Afghan government.
Существует шанс, что после смерти бен Ладена группа Хаккани будет более покорной и вступит в переговоры с правительством Афганистана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité