Exemples d'utilisation de "tank catwalk" en anglais

<>
Yeah on the catwalk Да, по подиуму
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
I figured we'd want to avoid A catfight in front of the catwalk. Полагаю, что мы хотим избежать "кошачьей" драки перед подиумом.
The tank is full. Бензобак заправлен.
But this is no catwalk. Но это не подиум.
Fill the tank, please Полный бак, пожалуйста
At first I thought the catwalk was spinning. Сначала я подумал, что качается мосток.
I want the petrol tank filled up. Полный бак, пожалуйста.
He was going up the catwalk. Он разгуливал по подиуму.
Please fill the tank Полный бак, пожалуйста
Agostini, get on the catwalk and do a little dance for us. Агостини, выйди на подиум и станцуй для нас.
You can use the holding tank toilet at any time. Использование биотуалетов возможно в любое время.
Catwalk or advertising? Подиум или реклама?
Aircraft, tank, and personnel losses at Kursk have been subject to much dispute, but given each side’s own accounting, it is possible to list at least these losses: The Germans record 194 aircraft and 280 tanks lost. О потерях самолетов, танков и личного состава в Курской битве много спорят, но если учитывать подсчеты обеих сторон, можно выделить как минимум следующие потери. Немцы сообщают о 194 потерянных самолетах и 280 танках.
Nick, you and I don't need a catwalk. Ник, тебе и мне не нужен подиум.
General Model sent a telegram to the German high command: “For the first time in the history of the war, the Luftwaffe, without the support of ground troops, deprived the fighting ability of a Russian tank brigade.” Генерал Модель направил немецкому верховному командованию телеграмму со следующими словами: «Впервые в истории войн люфтваффе без поддержки сухопутных войск лишили боеспособности русскую танковую бригаду».
The catwalk is not a playground. Подиум - это вам не площадка для игр.
In early morning fog, a Soviet tank unit plunged into the deep trenches dug to stop German tanks. В утреннем тумане подразделение советских танков сорвалось в глубокие рвы, выкопанные для того, чтобы остановить немецкие танки.
Well, as much as it pains me, I guess you'll have to storm the catwalk without me. Ну, как бы больно мне не было, но я полагаю, что тебе придется покорять подиум без меня.
In one instance, the Soviet 200th Tank Brigade withstood 12 attacks by massed Panzer tanks and relentless air attack; only after suffering grievous losses did the brigade pull back a short distance. В одном из случаев советская 200-я танковая бригада отбила 12 массированных атак немецких танков и выстояла во время мощного воздушного нападения. Лишь понеся большие потери, бригада немного отошла назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !