Exemples d'utilisation de "tavern" en anglais avec la traduction "таверна"

<>
One block from the Windham Tavern. В одном квартале от таверны "Витраж".
I saw the Spook going into the tavern. Я видел, как ведьмак зашел в таверну.
At the very least, but the tavern we cope. Худо-бедно, но с таверной мы справляемся.
But I swear I was at the cherry tavern. Но клянусь, я была в "Черри Таверн".
He thought I was asleep at Miss Guthrie's tavern. Он думал, что я спал в таверне мисс Гатри.
I complimented the curvature of the tavern owner's wife. Я похвалил округлости жены хозяина таверны.
He's at the tavern and she can't come downstairs! Он в таверне, а она не может спуститься вниз по лестнице!
The tavern events occurred before dawn, so they couldn't have got far. Случай в таверне произошел на рассвете, они не могли уйти далеко.
You two agreed to meet up at Park Slope at Mobius Tavern on Monday night. Вы двое договорились о встрече в Парк-Слоуп, в "Таверне Мебиуса" в ночь на понедельник.
Alice gets the leavings from the tavern on Tuesdays, so on Wednesdays, it is a bisque. Элис получает объедки из таверны по Вторникам, так что в Среду, это суп.
I remember when a few bob got you a meal, a bottle and a tavern wench. Я помню, когда за несколько шиллингов можно было получить хорошую еду, бутылку и продажную девку из таверны.
When you knock at a lady's door as if it were a tavern, you deserve to wait. Когда стучите в дверь дамы, как будто это таверна, следует подождать.
But I have made arrangements for you to work Out of Carol's tavern, which is right over there. Но я договорился, что вы сможете работать в таверне Кэрол, которая располагается вон там.
This is Hogarth's famous painting of a kind of political dinner at a tavern, but this is what the coffee shops looked like back then. Это знаменитая картина Хогарта, изображающая званый обед в таверне, но так же выглядели и кофейни в те времена.
I walked up along Hudson Street - where Jane Jacobs had lived and written her great book that so influenced what I was writing in "Emergence" - past the White Horse Tavern, that great old bar where Dylan Thomas drank himself to death, and the Bleecker Street playground was filled with kids. Я шёл по Хадсон Стрит - где жила и писала свои прекрасные книги Джейн Джекобс, которая так повлияла на то, что я описал в "Происшествие" - проходил около таверны Вайт Хорс, прекрасному старому бару, где Дилан Томас упился до смерти, и на детской площадке на Бликер Стрит с детьми.
Because I got us reservations at Oxtail Tavern's Festival of Venison. Потому, что я получила бронь на фестиваль оленины в Таверне Бычьего Хвоста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !