Exemples d'utilisation de "teammates" en anglais
You do not spray athlete's foot medicine in your teammates' eyes.
Вы не смеете распылять лекарство для ног в глаза товарищей по команде.
It is great that my teammates are supporting, but essentially everything is simple:
Здорово, что мои одноклубники поддерживают, но в принципе все просто:
Other teams, we give them money to spend on their dodgeball teammates.
В других командах мы раздали деньги, чтобы игроки потратили их на своих товарищей по команде.
His decision surprised some of his teammates but won applause from many cricket fans.
Его решение удивило некоторых его товарищей по команде, но вызвало аплодисменты многих болельщиков крикета.
But hey, since one of my teammates is dead and another one's missing, who knows, right?
Но эй, так как один из моих товарищей по команде мертв, а другой отсутствует, кто знает, верно?
You know, it's great to be on the field, you know, and meet my new teammates, - get the much needed reps in.
Так приятно выйти на поле, встретить новых товарищей по команде, снова начать набирать форму.
In Monaco in 1988, he out qualified his teammate, the great Alain Prost, by a scarcely believable one and a half seconds.
В Монако в 1988 он опередил своего товарища по команде, великого Алана Проста, на невероятные одну с половиной секунды.
If Ruben tries ratting out a former teammate, no ball club in this league will forgive him.
Если Рубен попытается настучать на бывшего одноклубника, ни один клуб в этой лиге не простит его.
The French striker Thierry Henry used his hand to control the ball and pass to a teammate, who scored the decisive goal.
Французский бомбардир Тьерри Анри воспользовался рукой, чтобы подправить мяч и сделать передачу товарищу по команде, который забил решающий гол.
Players sometimes call their teammates by their numbers.
Игроки иногда называют друг друга по номерам.
Earlier today, I shared a presentation with my teammates.
Сегодня я предоставил доступ к презентации своим коллегам.
Spend it on one of your teammates this week.
Потратьте это на кого-нибудь из ваших коллег на этой неделе.
Now I want to share the files with my teammates.
Теперь я хочу предоставить к ним доступ участникам своей группы.
Collaborate with teammates in the same document at the same time.
Работайте вместе с коллегами над одним документом одновременно.
My teammates get an email message with a link to the file.
Участники моей группы получают сообщение электронной почты со ссылкой на файл.
In Outlook, I can see right away whether my teammates are available.
В Outlook я сразу вижу, доступен ли тот или иной участник рабочей группы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité