Exemples d'utilisation de "tearing into pieces" en anglais
I can stand here right now and see, as I go tearing into the water after him, the moments slowing down and freezing into this arrangement.
Сейчас я стою здесь и вижу, как я кидаюсь за ним в воду, моменты замедляются и складываются в эту картину.
“We have here the dynamic of a failed state,” Rabi said, adding that Syria could be broken up into pieces.
«Здесь мы видим динамику недееспособного государства», - отметил Раби, добавив, что Сирия может распасться на части.
What looks on the outside like a solid structure can break into pieces overnight.
Кажущаяся крепкой структура может развалиться на части в мгновение ока.
If you bother them once more, you, your family, cousins, pets, will be ripped into pieces.
Если будешь еще им надоедать, ты, твоя семья, родственники, животные, будут разорваны на куски.
And every time I do, it breaks my heart into pieces all over again.
И каждый раз моё сердце разрывается на части, снова и снова.
Cut it into pieces, took it all down, moved it to Area 51.
Разобрали на кусочки и перевезли в Зону 51.
His heart was broken into pieces by a great, great tragedy.
Его сердце разбилось на кусочки из-за ужасной, ужасной трагедии.
I don't want to burn, and I don't want to be chopped into pieces.
Я не хочу сгореть заживо или быть порубленным на куски.
You put so much pressure into your kids that they fall into pieces.
Ты оказываешь такое давление на своих детей, что они распадаются на части.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité