Exemples d'utilisation de "temporary measures" en anglais

<>
Traductions: tous56 временная мера52 autres traductions4
To organize positive actions and the taking of positive temporary measures to establish true gender equality in all areas where discrimination exists or continues to subsist. организации позитивных действий и принятию временных позитивных мер с целью установления фактического равенства между мужчинами и женщинами во всех областях, где сохраняется или существует дискриминация.
Despite appeals from Burkina Faso women and despite the Committee's recommendations regarding previous reports, concerning the special temporary measures set forth in article 4 of the Convention and concerning quotas, no reforms have been initiated. Несмотря на просьбы женщин Буркина-Фасо и рекомендации международного комитета, которые касались предыдущих докладов, в отношении специальных мер, предусмотренных в статье 4 Конвенции, а также в отношении квот, каких-либо реформ не осуществлялось.
Ms. Jančulová (Slovakia) said that special temporary measures were taken in a number of fields, under articles 2.1 and 8 of the Anti-discrimination Act, in particular in cases of disability or low socio-economic status. Г-жа Янчулова (Словакия) отмечает, что временные специальные меры принимаются в разных сферах согласно статьям 2.1 и 8 Закона о запрещении дискриминации, в частности в случаях инвалидности или тяжелого социально-экономического положения.
If relations between cohabitants are seriously strained, either one may apply to the justice of the peace, who will order urgent, temporary measures for a defined period of time regarding the occupation of the common home, the cohabitants, the children and their property, and the legal and contractual obligations of the two cohabitants. Если взаимопонимание между сожителями серьезно подорвано, один из них может обратиться к мировому судье, который на определенный срок примет предварительные срочные меры относительно проживания в общем жилище, самих сожителей и их имущества, детей, а также относительно Законных и договорных обязательств обоих сожителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !