Exemples d'utilisation de "testicle" en anglais avec la traduction "яичко"
After undergoing surgery to remove his cancerous testicle, Armstrong became "a student of cancer."
После операции по удалению пораженного раком яичка Армстронг стал "студентом рака".
Plus they can wreak havoc on your dating life, causing hair loss, breast enlargement, impotence and testicle shrinkage among men and deeper voices, more body hair, larger clitorises and menstrual problems among women.
Кроме того, у мужчин они могут вызывать потерю волос, увеличение грудной клетки, импотенцию, атрофию яичек, а у женщин — более низкий голос, увеличение волосяного покрова на теле и лице, клиторомегалию и проблемы с менструальным циклом.
Now my wife tells me, and I'm sure Penelope can as well, that there's nothing more painful than childbirth - which that I'll never experience, I can't really argue that - but I would guess that a dozen chicken eggs in my testicle would probably be somewhere in the top five.
Как утверждает моя жена, и Пенелопа может это подтвердить, не существует ничего болезненнее родов - что я лично не переживал, поэтому не буду спорить - но подозреваю, что десяток куриных яиц в моем яичке попали бы в первую пятёрку этого рейтинга.
I've tried grouper throat, uh, armadillo tacos, even lamb testicles.
Я пробовал горло окуня, тако из броненосца, даже бараньи яички.
You wouldn't know perversion if it put clamps on your testicles!
Ты бы не узнал извращенца, даже зажми он твои яички в тисочки!
You know, that's in my head, testicles are on my chin, thoughts are bouncing around.
И с этими мыслями в голове, с яичками на подбородке - мысли крутятся в голове.
I sat on my testicles earlier and the heft of my body smashed them to smithereens.
Я присел на свои яички только что и весом своего тела превратил их в кашу.
The testicles emerge - they look like thumbs, coming right at you - and he says, "Bite 'em.
Яички появляются, похожие на два больших пальца, прущие прямо на меня. И он говорит, "Откуси их.
Well, I don't know about you, but I have a very loving relationship with my testicles.
Ну, я не знаю, как у тебя, но у меня очень нежные отношения с моими яичками.
For this reason, chimpanzees have evolved huge testicles in order to produce massive amounts of sperm, multiple times a day.
По этой причине у шимпанзе в процессе эволюции появились огромные яички, производящие большое количество спермы, причем несколько раз в день.
Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'.
Там внизу больно, там внизу. Эрм, как вы их называете? Яички? В любом случае важные органы мужчины.
Liver, lungs, heads, tails, kidneys, testicles, all of these things which are traditional, delicious and nutritious parts of our gastronomy go to waste.
Печень, легкие, головы, хвосты, почки, яички - все эти традиционные, вкусные и питательные ингредиенты для нашей гастрономии оказываются в мусорном ведре.
Today in gym class I've noticed one of my testicles went up inside my body and hasn't come back out yet.
Сегодня на уроке физкультуры я заметил, что одно мое яичко втянулось куда-то внутрь тела и до сих пор не вернулось на место.
You can look, but about a week from now, you're gonna be down on your knees trying to find where your testicles rolled off to.
Можете взглянуть, но примерно через неделю вы будете стоять на коленях, пытаясь найти, куда закатились ваши яички.
And I'm like, "I don't know what just happened, but there are testicles in this bucket and that's not how we do it."
Я говорю: "Я не знаю что, здесь только что произошло, но в этом ведре сейчас лежит пара яичек, и это как-то не по нашему"
Karl, this is for my amusement, and if you're having a bad time bumping up and down on a camel, with your testicles being battered, that's good entertainment.
И если ты плохо проводишь время, трясясь на верблюде, обезвоженный, твои яички бьются, тогда это развлечение.
The Bible says that if two men are in a fight, and the wife of one of those men grabs the testicles of the other man, then her hand shall be cut off.
Библия говорит, что если двое дерутся, и жена одного из них хватает другого за яички, тогда её рука должна быть отсечена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité