Exemples d'utilisation de "that's alright" en anglais

<>
Are you alright? Ты в порядке?
If the difference between order and chaos or preservation and ruin were the same as that between high mountains and deep valleys, or between white clay and black lacquer, then wisdom would have had no place: stupidity would also have been alright. Если бы разница между порядком и хаосом, сохранением и гибелью была бы такая же как между высокими горами и глубокими долинами, такая же как между белой глиной и чёрным лаком, - мудрости бы не было места: глупый бы тоже справился.
Everything is alright. Всё в порядке.
"Ow-ow-ouch" "Are you alright?" «А-а-ай!» «Ты в порядке
Everything is going to be alright Все будет хорошо
Everything's gonna be alright. Всё будет хорошо.
Calm down, everything will be alright. Успокойся, всё будет в порядке.
Was everything alright? Вас все устроило?
What stopped her was a simple human gesture: Parmitano squeezed Cassidy’s hand to signal that he was alright. Но ее остановил простой человеческий жест: Пармитано сжал Кэссиди руку, показывая, что у него все в порядке.
They have been reset alright, all the way back to the 1980s, at least in politics. И такая перезагрузка произошла — начиная с самых 1980-х годов, во всяком случае, в политике.
Alright. One...two...” «Так, поехали, Один, два...»
In a furious retort, my correspondent responded “You are an independent writer alright! И тут мой собеседник взбесился: «Независимый журналист — это прекрасно!
So now they grab the lawyers and say, ‘alright, we need some bad stuff on your client,’ and the lawyer may say ‘I don’t have any bad stuff on them’ or ‘I have it but I can’t give it to you.’ Так что теперь хватают юристов и говорят «спокойствие, нам нужно немного компромата по вашему клиенту», и юрист может сколько угодно отвечать «у меня на них ничего нет», или «есть кое-что, но я не могу вам это рассказать».
Alright, sleep tight buddy. Хорошо, спи крепко дружище.
Okay, that is going to make a huge difference, alright? Так, теперь вам станет намного легче, слышите?
Alright, Taw, you're reported in. Хорошо, Тау, мы отметим тебя.
Alright, Sava, I didn't know. Прости, Сава, я не знала.
Alright, have a nice stay. Ну все, счастливо оставаться.
I'm alright, I've suddenly fallen ill yesterday. Я в порядке, вчера приболел внезапно.
Alright, so the chicks didn't work t. Так, ладно, с девками не сложилось.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !