Exemples d'utilisation de "the dinner game" en anglais

<>
My mother was busy cooking the dinner. Мать была занята готовкой ужина.
He gave a minute description of the dinner party. Он до мельчайших подробностей описал званый обед.
Soon after the drop off, Scarborough was in regular phone contact with Ditta who had been out at the dinner at the Blackburn Rovers football stadium, Ewood Park. Вскоре после передачи Скарборо многократно созванивался с Дитта, который находился на ужине на футбольном стадионе Ивуд Парк команды "Блэкберн Роверс".
The fact that the Czech Republic has also been chosen as the location for the signing of the treaty carries great significance, as well as the dinner Obama has scheduled with key Central European leaders. Тот факт, что для подписания договора была выбрана Чехия, также имеет большое значение, как и обед, который Обама намерен провести с лидерами основных стран Центральной Европы.
One Czech Ambassador, who expects Obama to face a number of these questions during the dinner, has commented that “Just because you push the reset button doesn’t mean you lose your memory. Один из чешских послов, предвидящий, что Обама на обеде наткнется на целый ряд подобных вопросов, сказал так: "Если ты нажимаешь на кнопку перезагрузки, это не значит, что надо терять память.
Anxiety and depression take seats at the dinner table. Тогда за стол садятся тревога и депрессия.
I really am sorry about missing the dinner, Ell. Мне правда очень жаль, что я пропустил ужин, Эл.
Take Salim and the kids and come to the dinner. Бери Салима, детей и приходите на ужин.
I used to sit on your left at the dinner table. А потом по вечерам я садилась слева от тебя.
So now you're taking Julie on the dinner date with Mike? Значит, теперь ты берешь Джули на романтический ужин с Майком?
Back then, after school, before the dinner rush he'd bake me bracelets made of bread. В те дни, после уроков, до начала обеденной суеты, он выпекал мне браслеты из хлеба.
And partners don't make the other partner split the dinner check when the other partner didn't drink any of the wine! И напарники не заставляют своих напарников разделить счет за ужин, если те не выпили ни бутылки вина!
At least this took your mind off the dinner at the inn. По крайней мере, это отвлекло тебя от мыслей об обеде в гостинице.
I kept an eye on you during the dinner. Я не спускала с тебя глаз весь вечер.
Of course you are, but I don't see why Jilly can't make the dinner. Конечно ты повар, но я не вижу причин, почему Джилли не может приготовить этот ужин.
She's serving up the dinner and the charm. Она приготовила нам ужин и свое обаяние.
Well, food just doesn't show up on the dinner table. Ну, пища же не сама собой появляется на обеденном столе.
At school he found where the dinner ladies threw away the old meal tickets and then sold them back to the other kids at half price. В школе он нашел, где повар выкидывала старые талоны на обед и продавал их снова другим детям за пол цены.
I didn't wanna end up on the dinner table with an apple stuffed in my mouth. Я не хочу закончить жизнь на обеденном столе, с яблоком, засунутым мне в рот.
And it hit me, mom and dad had Sydney and Joel and I had dinner reservations, and we never made it to the dinner reservations. И меня осенило, Сидни у мамы с папой, и мы с Джоэлом заказали столик в ресторане, и мы так и не добрались до ресторана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !