Exemples d'utilisation de "third-party" en anglais

<>
10. Third-party infringement Policy 10. Ущемление прав третьих сторон
Third-party SDKs are also available. Также доступны SDK других разработчиков.
Third-party referrals are not allowed. Переходы на материалы других авторов запрещены.
Does Microsoft support third-party migration technology? Корпорация Майкрософт поддерживает технологию третьих сторон миграции?
Show third-party ads, including for other apps Показ рекламы других компаний, в том числе для других приложений
Protection against possible creditors’ claims (third-party claims); Защиту от возможных требований кредиторов (требований третьих лиц);
You can however block just third-party cookies. Вы можете заблокировать только файлы cookie третьих лиц.
Choose which channel to use with third-party apps Выбор канала для использования в приложениях независимых поставщиков
Reporting third-party copyright, trademark, and other intellectual property infringement Подача жалоб о нарушении авторских прав, товарных знаков и других прав интеллектуальной собственности третьих лиц
They can’t be connected to third-party wired controllers. Их нельзя подключить к проводным геймпадам других производителей.
1. Client identification and verification procedures via third-party data providers. 1. Процедура идентификации и аутентификации клиента.
Apps, websites and third-party integrations on or using our Services. Приложения, сайты и встроенные компоненты третьих сторон в наших Сервисах или использующие наши Сервисы.
Third-party platforms capture conversions that resulted from a direct referral. Платформы третьих лиц собирают данные о конверсиях, которые произошли в результате прямого перехода по реферальной ссылке.
This setting doesn’t control access by third-party email programs. Этот параметр не управляет доступом посторонних почтовых программ.
These Terms of Use do not confer any third-party beneficiary rights. Данные Условия использования не предоставляют никакой третьей стороне каких-либо прав на получение выгоды.
Thames Valley police has ruled out “third-party involvement at this stage”. Полиция Темз-Вэлли исключила «причастность третьей стороны на данном этапе».
As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him. Как незаинтересованная третья сторона, я могу заявить, что она в тайне влюблена в него.
We allow you to use our Services in connection with third-party services. Мы позволяем вам использовать Сервисы WhatsApp вместе с услугами третьих лиц.
Please refer to your third-party analytics provider for any specific implementation details. Более подробные сведения по использованию такого кода вы можете получить у поставщика вашего сервиса для анализа данных.
Web beacons and cookies could be from Microsoft or third-party service providers. Веб-маяки и файлы cookie могут быть размещены корпорацией Microsoft или поставщиками услуг из числа третьих лиц.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !