Exemples d'utilisation de "this paper" en anglais
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее, и не рассматривается мною в данной статье
That's how this paper has competitive advantage.
Именно в этом преимущество этого журнала перед другими.
Jane, if anything happens, show this paper to Cory.
«Джейн, если что-нибудь случится, покажи этот листочек Кори.
This paper gave the example of the " Zambia Initiative ".
В этом документе приведен пример " Замбийской инициативы ".
This progress is reflected in the matrices attached to this paper.
Этот прогресс отражен в матрицах, приобщаемых к настоящей записке.
I cannot tell which is the right side of this paper.
Я не могу сказать, какая сторона бумаги та, что нужная.
See, funny, that's exactly what it says in this paper.
Забавно, это то, о чём написано в этой бумаге.
When used in this paper, the term “concession” has the following meaning:
Термин " концессия ", используемый в настоящем документе, имеет следующее значение:
This paper is intended to provide a basis for the round-table discussion.
Цель настоящего документа заключается в обеспечении основы для обсуждения за круглым столом.
She was, like, writing this paper about us, like we were mutants or something.
Она собирала материал, чтобы написать статью о нас, как будто мы мутанты или типа того.
Since when has the advertising department of this paper dictated its policy on news?
С каких пор рекламный отдел в этой газете распространяет свою политику на новости?
This paper contains revised concentration cut-off levels for Arsenic, Lead, Mercury and Selenium.
В настоящем документе приводятся пересмотренные пороговые концентрации мышьяка, свинца, ртути и селена.
I'd have that door stripped down, all this paper off and the walls white.
Нам нужно поставить дверь, отодрать обои и покрасить стены.
Negotiation on GEF 4 have not been completed as of the writing of this paper.
На момент подготовки настоящего документа переговоры по ГЭФ 4 еще не были завершены.
There is no simple answer to the question posed at the start of this paper.
На вопрос, заданный в начале настоящего документа, не существует простого ответа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité