Exemples d'utilisation de "thomas griesa" en anglais
Last July, when United States federal judge Thomas Griesa ruled that Argentina had to repay in full the so-called vulture funds that had bought its sovereign debt at rock-bottom prices, the country was forced into default, or “Griesafault."
В июле прошлого года, когда федеральный судья США Томас Гриеса постановил, что Аргентина должна погасить по номиналу гособлигации, скупленные по бросовой цене так называемыми фондами-стервятниками, эта страна вынужденно попала в дефолт, или в «Гриесафолт».
But the bank could not transfer the funds to the creditors: US federal judge Thomas Griesa had ordered that Argentina could not pay the creditors who had accepted its restructuring until it fully paid – including past interest – those who had rejected it.
Но банк не смог перевести денежные средства кредиторам: федеральный судья США Томас Гриеса принял решение, что Аргентина не может заплатить кредиторам, которые согласились с ее реструктуризацией, пока она полностью не выплатит - в том числе последний интерес - тем, кто это отверг.
Saint Thomas proved the existence of God with five arguments, the so called five ways.
Святой Фома доказал существование Бога пятью аргументами - так называемыми пятью "путями".
We all regard Thomas Edison as a great inventor.
Все мы считаем Томаса Эдисона великим изобретателем.
"It is becoming increasingly more difficult for foreigners to protect their brands in China," said Thomas Pattloch, lawyer within the Taylor Wessing law firm, who specialises in copyright infringement in the Far East.
"Иностранцам все труднее становится защищать свои товарные знаки в Китае", - говорит Томас Паттлох, адвокат компании Taylor Wessing, специализирующийся на нарушениях прав на товарные знаки на Дальнем Востоке.
Chief Justice John Roberts sided with the four more liberal members of the court while Justices Scalia, Thomas, Alito and Kennedy dissented.
Председатель Верховного суда Джон Робертс примкнул к четырем более либеральным членам суда, в то время как судьи Скалиа, Томас, Алито и Кеннеди были против.
Prime Minister Thomas Thabane fled the country, saying the country's military had surrounded his official home and seized government buildings in the capital of Maseru.
Премьер-министр Томас Табане покинул страну, заявив, что армия страны окружила его официальную резиденцию и захватила правительственные здания в столице Масеру.
Thomas Oppermann, the MP who heads the parliamentary panel that oversees intelligence, said that if there were an opportunity to hear Mr Snowden as a witness "without bringing him into danger and completely ruining relations with the US," it should be taken.
Томас Опперман, депутат, который возглавляет парламентскую группу, курирующую разведслужбу, сказал, что если существует возможность выслушать г-на Сноудена как свидетеля, "не подвергая его опасности и не разрушая отношения с США полностью", она должна быть использована.
We must have patience till luck turns,” Thomas Jefferson wrote in 1798.
Мы должны быть терпеливыми, чтобы дождаться того момента, когда удача вновь повернется к нам лицом», — написал Томас Джефферсон в 1798 году.
Complaints ActivTrades Plc, 1 Thomas More Square, E1W 1YN United Kingdom.
Жалобы Компания ActivTrades Plc 1 Thomas More Square London E1W 1YN United Kingdom.
If you have a complaint, please contact us in the first instance at: Complaints, ActivTrades Plc, 1 Thomas More Square, E1W 1YN, United Kingdom, compliance@activtrades.com
Если у Вас есть жалоба, пожалуйста, в первую очередь напишите нам на: Complaints, ActivTrades Plc, 1 Thomas More Square, E1W 1YN, United Kingdom, compliance@activtrades.com
The Interactive Brokers Group, Inc was established by Thomas Peterffy.
Компания Interactive Brokers Group, Inc была основана Томасом Петерффаем (Thomas Peterffy).
Separately, Swiss National Bank President Thomas Jordan speaks.
Отдельно Швейцарский национальный президент банка Томас Джордан говорит.EUR/USD rebounds from 1.0660.
This Notice is provided by ActivTrades Plc (registered in England with number 05367727) whose registered office is at 1 Thomas More Square, London E1W 1YN (we) to you in compliance with the FCA Rules.
Настоящее письмо предоставляется компанией ActivTrades Plc (зарегистрирована в Англии под номером 5367727), расположенной по адресу 1 Thomas More Square, United Kingdom, E1W 1YN (нами) вам в соответствии с правилами УФН.
The purpose of this privacy policy is to provide you, (the “User”), with details of how ActivTrades PLC of 1 Thomas More Square London E1W 1YN United Kingdom (“ActivTrades”) will collect and use the information you supply to it, including where applicable any personal data.
Цель настоящей политики конфиденциальности – предоставить вам («Пользователь») подробные сведения о сборе информации и, где применимо, личных данных, собираемых компанией ActivTrades PLC, расположенной по адресу 1 Thomas More Square London E1W 1YN United Kingdom (“ActivTrades”), и предоставляемых вами данной компании.
Access to and use of any part of the https://www.activtrades.com web site (the “Web Site”) is provided by ActivTrades Plc, 1 Thomas More Square, London E1W 1YN, United Kingdom (“ActivTrades”) to you (the “User”) subject to the following terms and conditions (the “Terms and Conditions”).
Доступ к использованию любой части веб-сайта www.activtrades.com («веб-сайт») предоставляется компанией ActivTrades Plc, 1 Thomas More Square, London E1W 1YN, United Kingdom (“ActivTrades”) вам («Пользователь») согласно следующим положениям и условиям («Положения и условия»).
1.1 This Agreement is between ActivTrades Plc (registered in England with number 0 5367727) whose registered office is at 1 Thomas More Square, United Kingdom, E1W 1YN (we) and
1.1 Настоящий договор заключается между компанией ActivTrades Plc (зарегистрированной в Англии под номером 5367727), расположенной по адресу 1 Thomas More Square, United Kingdom, E1W 1YN (нами) и
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité