Exemples d'utilisation de "throttling down" en anglais

<>
Impulse sustainer throttling down. Импульсный ограничитель останавливается.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Temporary issue due to downtime or throttling. Временная ошибка из-за простоя или регулирования.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
Application-level throttling Регулирование на уровне приложения
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
Page-level throttling Регулирование на уровне страницы
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
Request throttling on Facebook's servers запрос регулирования на серверах Facebook;
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
Temporary issue due to throttling. Временная ошибка из-за регулирования.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
In addition, it provides diagnostics for your app so that you can track API errors as well as get access to allocations and throttling information. Кроме того, этот инструмент обладает функциями диагностики, которые помогут вам отслеживать ошибки в API и изучить информацию о поступлении трафика.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
Throttling Type Тип регулирования
Get down from your horse. Спешьтесь.
So judging by the angle and the depth of the wound, I would guess that it was you that stabbed Tyler in the back to stop him from throttling Barry here. И судя по расположению и глубине ран, именно ты всадила кинжал в спину Тайлера, чтобы он перестал душить Барри.
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
Um, I'm sure you heard about Dana Scott's throttling of me. Уверен, ты слышал, что Дана Скотт пытается меня придушить.
The sun has gone down. Солнце село.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !