Exemples d'utilisation de "tidied away" en anglais

<>
It got stuck on the same setting, the fears from the people before us weren't tidied away. Она зациклилась на тех же настройках, и страхи людей, которые побывали здесь до нас, не были убраны.
Better tidy it away, though, eh? Все же, лучше аккуратно это убрать, да?
Well, I'd best tidy all this away. Пожалуй, я лучше уберу всё это.
I've just tidied those things away. Я только что мыла это.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
I tidied the linen cupboard. Я навела порядок в бельевом шкафу.
Carry on working while I am away. Пока меня нет, продолжайте работать.
So actually, my room there hasn't been tidied once daily, but three times a day. Одним словом, мою комнату убирали не раз в день, а три раза в день.
It has been ten years since my father passed away. Уже десять лет, как моего отца нет в живых.
OK, I mean, I can see there are always people that like reacting that one or another picture hasn't been properly tidied up. Хорошо,понятно, что всегда найдутся люди которые скажут, что та или иная картина была неправильно прибрана.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
And I would like to show you here my tidied up version of this picture. И я хотел бы показать вам мою прибранную версию этой картины.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
But in the tidied up version, it's plain to see that it's a sunburnt woman playing volleyball. Но в прибранной версии совершенно ясно видно, что это обгорелая женщина играет в волейбол.
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.
Their dog was so fierce that he kept everyone away. Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
She kissed away the boy's tears. Она поцеловала мальчика, чтобы он больше не плакал.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
The water will soon drain away. Вода скоро вытечет.
When the cat is away, the mice will play. Кот за двери - мыши в пляс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !