Exemples d'utilisation de "time traveler" en anglais

<>
Each time traveler bears the name of a precious stone. Каждый путешественник во времени носит имя драгоценного камня.
Yes, even your story with the filming of Jesus and a time traveler. Да еще твоя история со сьемками Иисуса и путешественником во времени.
If the killer had been a time traveler, bullet would have been brand new. Если бы убийца был путешественником во времени, пуля была бы новенькой.
Oh, this is just like in book when time traveler comes to declare love for lost princess. Ох, прям как в книжке когда путешественник во времени приезжает, чтобы объясниться в любви потерянной принцессе.
A welcome reception for future time travelers. Прием для путешественников во времени из будущего.
Dead time travelers, mysterious body snatchers, you know, the usual. Мертвые путешественники во времени, таинственные похитители тел, как всегда.
This is sort of a 7-Eleven for time travelers. Это что-то вроде круглосуточного супермаркета для путешественников во времени.
I mean, she's either poor or a time traveler. Значит она либо бедная, либо путешественница во времени.
First of all, I now believe you are a time traveler. Во-первых, я поверил в то, что ты путешественница во времени.
Listen - all I need to do is dive into another dimension, find the time traveler, help her escape the monster, get home before the entire dimension collapses, and Bob's your uncle. Все, что мне нужно - погрузиться в другое измерение, найти путешественницу, помочь ей сбежать от мостра, вернуться сюда до того, как все измерение разрушится, и дело в шляпе.
Is it time to drop the anchor, old traveler? Не пора ли бросить якорь, старый путешественник?
Oh, clever spirit of the dead, invader of flesh, traveler through time, we present you offerings from life into death and invite you into our circle. О, умный дух мёртвых, захватчик плоти, путешественник во времени, прими наше подношение от жизни к смерти и войди в наш круг.
It does not tell the traveler where she's going until the very last minute, and information is provided just in time. Путешественнику не говорят, куда он едет до самого последнего момента, и потом информация даётся как раз во время.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
She provided the traveler with food and clothing. Она дала путешественнику еду и одежду.
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
This enables clients to protect themselves against adverse currency swings, yet secure enhanced exchange rates when offered, thereby protecting the profit margin made by the corporate during the business transaction relating to the foreign currency trade or protecting the cost of the client's international holiday in the case of the traveler. Это позволяет клиентам защитить себя от неблагоприятных валютных колебаний, при этом обезопасив себя от возможных повышений курсов обмена, тем самым защищая чистую прибыль, полученную компанией во время проведения бизнес-операции, связанной с торговлей иностранной валюты, или защитить стоимость предпринятого международного путешествия.
What's the time according to your watch? Какое сейчас время по вашим часам?
Brodie is an experienced freight train traveler, a quality that makes his subcultural project so genuine. Броди сам имеет богатый опыт путешествий на товарных составах – именно это и делает его проект настолько искренним.
Good morning. It's time to wake up. Доброе утро. Пора вставать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !