Exemples d'utilisation de "timhotel boulogne rives de seine" en anglais
Skype Communications S.à.r.l. 23-29 Rives de Clausen L-2165 Luxembourg, Luxembourg is a data controller for Skype.
Контроль данных для Skype осуществляется компанией Skype Communications S.a.r.l., которая располагается по адресу 23-29 Rives de Clausen L-2165 Luxembourg, Luxembourg.
Rives recaps the most memorable moments of TED2006 in the free-spirited rhyming verse of a fantastical mockingbird lullaby.
Pивc резюмирует наиболее запомнившиеся моменты TED2006 в форме, сложенной свободным стихом, вымышленной колыбельной пересмешника.
We will start by the capture of the strategic town of Boulogne.
Мы начнем со взятия Булони, как стратегически важного города.
Poet Rives does 8 minutes of lyrical origami, folding history into a series of coincidences surrounding that most surreal of hours, 4 o'clock in the morning.
Пoэт Райвз представляет 8-минутное лирическое оригами, раскрывая историю о серии невероятных совпадений вокруг самого сюрреалистичного из времени суток - 4 часов утра.
May is the last known owner of “Paysage Bords de Seine,” which he purchased from the Bernheim-Jeune Gallery in Paris.
Мей был последним известным владельцем «Пейзажа на берегу Сены», который он приобрел в Галерее Бенрхайма-младшего в Париже.
An auction house believes the landscape to be Renoir’s “Paysage Bords de Seine,” which it values between $75,000 and $100,000.
По мнению экспертов аукционного дома, это полотно принадлежит кисти Ренуара и носит название «Пейзаж на берегу Сены», а его стоимость оценивается в 75 тысяч – 100 тысяч долларов.
He's taking tennis lessons in the Bois de Boulogne.
Каждую неделю он берет уроки тенниса в клубе в Булонском лесу.
One is on the Seine above the Pont de l’Alma car tunnel where Princess Diana died.
Один из них находится на берегу Сены над тоннелем Пон де л`Альма, в котором погибла принцесса Диана.
The FBI is currently investigating the past whereabouts of Pierre-Auguste Renoir’s “On the Shore of the Seine.”
В настоящее время ФБР занимается расследованием прежнего места нахождения картины Пьера-Огюста Ренуара «На берегу Сены».
If he drank too much and fell in the Seine, his body will wash up with the evening tide.
Если он напился и упал в Сену, то вечерний прилив вынесет его тело.
There would be four weeks of exteriors, before the 14 weeks of studio at Boulogne.
Здесь пройдут четыре недели съемки натуры, до четырнадцати недель студийной съемки в Булони.
Like I can picture us bragging about our grandchildren as we're boating down the seine.
Например, я могу представить нас, как мы хвастаемся внуками, пока катаемся на лодке по Сене.
Don't you wonder how Jacques bought Boulogne Laundries?
Вас не удивляет, как Жаку удалось получить прачечные Булони?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité