Exemples d'utilisation de "tinned milk" en anglais

<>
The price of beans, tinned milk and fruit rose by the same amount, while the price of pasta doubled. Аналогичным образом изменились цены на бобовые, порошковое молоко и фрукты, а цены на макаронные изделия выросли вдвое.
Today, ships export arms to Somalia and return carrying biscuits, ghee, tinned and powdered milk and cooking oil. Сегодня эти суда поставляют в Сомали оружие, а возвращаются с печеньем, топленым маслом, консервированным и сухим молоком и растительным маслом.
Regulations have also been adopted and published on tuna and tinned bonito, spiny lobster, vegetable oil, olive oil, raw milk, beans, broccoli, cabbage, sweet cassava, tomatoes, dried onion and potatoes. Были также приняты и опубликованы правила, касающиеся тунца и продуктов из тунца, омаров, овощного масла, оливкового масла, парного молока, бобов, брокколи, капусты, сладкой кассавы, помидоров, сушеного лука и картофеля.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
This is my wife, Tinned Salmon. "Это моя супруга, Лосось в банке".
Ah, so that's how you milk a cow? А, так вот как доят корову?
Tinned cherries this week. Сейчас консервированная вишня.
Cows provide us with milk. Коровы дают нам молоко.
This isn't even real tinned pineapple, is it? Это ведь даже не настоящий консервированный ананас, да ведь?
That cheese is made from sheep's milk. Этот сыр изготовлен из овечьего молока.
And the tinned food in the kitchen needs organizing. И на кухне надо разобрать консервы.
The milk boiled over. Молоко убежало.
No wonder your family's all tinned up! Неудивительно, у вас в семье все с деньгами!
Cheese is made from milk. Сыр делают из молока.
Do you only eat tinned food? У вас есть только консервы?
Mary likes milk very much. Мэри очень любит молоко.
Fear will make us feel more alive, and noble ideals will be pulverised and tinned, ready for distribution to the brainwashed masses. Страх заставит нас чувствовать себя более живыми, и благородные идеалы распылятся и законсервируются, готовые к распространению и промывке миллионов мозгов.
Butter is made from milk. Масло делают из молока.
They need paraffin and tinned food, enough for 300 men. Им нужен керосин и консервы, на 300 человек.
Please give me a cup of milk. Дай мне, пожалуйста, стакан молока.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !