Exemples d'utilisation de "tonnes" en anglais

<>
The net tonnes were 30.0 million. Чистая грузоподъемность составляла 30,0 млн. тонн.
Vertical axes data in tens of thousands of tonnes. Данные по вертикали выражены в десятках тысяч тонн.
Fish imports for 2013 totalled around 800 thou. tonnes. Импорт рыбы в 2013-м - около 800 тыс. тонн.
Coking coal concentrate sales totaled 1.47 mln tonnes, up 14% QoQ. Реализация концентрата коксующегося угля составила 1471 тыс. тонн (+14% кв/кв).
In 2005 oil and condensate production reached a level of 63 million tonnes. В 2005 году уровень добычи нефти и конденсата достиг 63 млн. тонн.
On a group-wide basis, steel production decreased 1% to 2.64 mln tonnes. Продажи стальной продукции по группе снизились на 1% до 2643 тыс. тонн.
Consumption of mercury for lamps in 2005 has been estimated at 120-150 tonnes. Согласно оценкам, в 2005 году потребление ртути в лампах составило 120-150 тонн.
In 2003, another 90 tonnes were found near that atoll and the Midway Islands. В 2003 году вблизи этого атолла и островов Мидуэй было обнаружено еще 90 тонн такого мусора.
With those resources we could have purchased 5,246 tonnes of fish to feed our people. На эти деньги можно было бы закупить 5246 тонн рыбы для населения страны.
Noise reduction systems designed for use on vessels of 1,000 tonnes displacement or more, as follows: Системы снижения шума, разработанные для применения на судах водоизмещением 1000 тонн или более, включая:
ODS banks associated with refrigeration and air-conditioning in developed countries are set forth below in tonnes. Банки ОРВ, связанные с холодильным оборудованием и установками для кондиционирования воздуха в развитых странах, приводятся ниже в тоннах.
Vehicles with a maximum permissible mass not exceeding 7.5 tonnes used for non-commercial carriage of goods; транспортными средствами, разрешенная максимальная масса которых не превышает 7,5 тонн и которые используются для некоммерческих перевозок грузов;
Description: Total volume of other wastes generated per year per Party; Unit of measurement: Metric tonnes per capita; Описание: общий объем других отходов, образующихся в течение года в Стороне; единица измерения: метрические тонны на душу населения;
At the same time, the Party's allowance for consumption would decline to 53 metric tonnes in 2009. В то же время в 2009 году разрешенный для этой Стороны уровень потребления сократится до 53 метрических тонн.
Description: Total volume of hazardous wastes exported and imported per year per Party; Unit of measurement: Metric tonnes; Описание: общий объем опасных отходов, экспортируемых и импортируемых в год Стороной; единица измерения: метрические тонны;
Sales of iron ore pellets were virtually unchanged at the level of last quarter (1.47 mln tonnes). Реализация железорудных окатышей практически не изменилась, оставшись на уровне предыдущего квартала (1471 тыс. тонн).
Effect on the company: The company produced 2.89 mln tonnes of steel in 4Q14, up 1% QoQ. Эффект на компанию: Производство стали составило 2892 тыс. тонн в 4К14 (+1% кв/кв).
Sales of concentrate rose 14% QoQ and 66% YoY to 1.7 mln tonnes, the highest level since 1Q10. Реализация концентрата также выросла на 14% кв/кв и 66% г/г до максимального с 1К10 значения (1,7 млн тонн).
General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year. Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год.
The estimated quantity for fire fighting foams, held in current stock for the European Union, was 122 tonnes in 2004. Расчетное количество огнегасящих пен, которые в настоящее время находятся на балансе в странах Европейского союза, в 2004 году составило 122 тонны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !