Ejemplos de uso de "took a break" en inglés con traducción al ruso

<>
I just, uh, took a break to catch my breath. У меня просто небольшой перерыв, чтобы перевести дыхание.
About a bad man named Nazir, took a break from doing bad things, only nobody could figure out why. Про плохого человека, по имени Назир, который сделал перерыв и не совершал плохих вещей, только никто не мог понять почему.
About a bad man named Nazir who took a break from doing bad things, only nobody could figure out why. Про плохого человека, по имени Назир, который сделал перерыв и не совершал плохих вещей, только никто не мог понять почему.
I don't know if you know this, but when Devon and I first started dating, we took a break for a while. Я не знаю знал ли ты это, но когда Девон и я впервые начали встречаться, мы взяли перерыв на какое то время.
I officially took a break from singing, and I went to the Cleveland Clinic to be reevaluated for the third time in five years, for transplant. Я официально сделала перерыв в своей карьере и отправилась в клинику Кливленда, чтобы снова подумать - в третий раз за пять лет - о пересадке лёгких.
Tom took a hard hit. Том получил сильный удар.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
A photographer took a photograph of my house. Фотограф сделал снимок моего дома.
Let's take a break. Давай сделаем паузу.
She took a deep breath and then started to talk about herself. Она глубоко вздохнула и начала рассказывать о себе.
Give me a break! Перестань!
This earthquake took a hundred and fifty lives, as well. Это землетрясение также унесло сто пятьдесят жизней.
She spoke for 30 minutes without a break. Она проговорила 30 минут без перерыва.
He always took a seat in the front row. Он всегда занимал место в переднем ряду.
Mogushkov entered the home championships with an injured ankle, which he plans to rehabilitate in the near future, and is why he will take a break from competing. Могушков выступал на домашнем чемпионате с травмой голеностопа, которую он планирует залечивать в ближайшее время, поэтому и возьмет паузу в соревнованиях.
He took a look at the newspaper before going to bed. Он заглянул в газету, прежде чем идти спать.
Looking at the fact that the last two weeks of been hammer like candle's, I believe a break of the range for this past week will have this market looking for 1.50, but it will be a bit choppy. Исходя из того, что на протяжении последних двух недель были свечи типа молот, я уверен, что прорыв диапазона последней недели поведет рынок в направлении 1.50, но это будет несколько изменчивое движение.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
Meanwhile, a break below the 2-year bullish channel and 200-day MA (currently just below 1900) later this year would serve as a tornado siren for bullish traders to take cover. В то же время прорыв ниже 2-летнего бычьего диапазона и 200-дневного скользящего среднего (сейчас чуть ниже уровня 1900) позже в этом году послужит сигналом тревоги для того, чтобы бычьи трейдеры укрылись от бури.
It took a long time, but in the end I was able to convince him. Это отняло уйму времени, но под конец я мог убедить его.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.