Usage examples of "took a cab" in English with translation to Russian

<>
We took a cab back to my bachelor pad Мы взяли такси до моей холостяцкой берлоги
If you see Maurice, can you tell him I took a cab. Если увидишь Морриса, передайте, что я уехала на такси.
Devereux took a cab to Heathrow Airport. Деверо брал такси до аэропорта Хитроу.
I took a cab from the restaurant. Из ресторана я уехала на такси.
I took a cab, got onboard and took off. Я взял такси, сел в самолет и взлетел.
He took a cab to New York? Он поехал на такси в Нью-Йорк?
She did not rent a car, so someone either picked her up, or she took a cab. Машину в аренду не брала, так что, либо её встречали, либо взяла такси.
Yesterday, I took a cab to my job at one of Manhattan's best hospitals. Вчера я поехала на такси на работу в одну из лучших больниц Манхеттена.
So you took a cab to the airport by yourself? То есть вы самостоятельно взяли такси до аэропорта?
You took a cab from the corner of 51st and Lexington. Вы взяли такси на углу 51-й Стрит и Лексингтон-авеню.
I took a cab, so my son wouldn't try to chaperone us this time. Я взяла такси, чтобы мой сын не пытался бы сопровождать нас на этот раз.
I can't believe we just took a cab for $32. Я не могу поверить, что мы только что заплатили за такси 32 доллара.
I took a cab to the hotel. Я взяла такси в отель.
The last day I saw Livia, I couldn't take her to the airport, she took a cab. В наш последний день с Ливией, я ведь не смог отвезти ее в аэропорт, она брала такси.
You took a cab from Seoul? Ты приехала на такси из Сеула?
And I just took a cab to Brooklyn. И я просто взяла такси до Бруклина.
Do you know why she took a cab this morning? Знаешь почему она взяла такси сегодня утром?
He arrived at LAX this morning and took a cab to the Standard Hotel. Он прибыл в Международный аэропорт Лос-Анджелеса сегодня и взял такси до Отеля Стандард.
After court, my limo never showed up, so I took a cab to the hotel. После суда мой лимузин так не появился, поэтому я взял такси до отеля.
She packed some clothes in a bag and took a cab to the station. Она собрала вещи в сумку и поймала такси до вокзала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!